Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| calentarse [DEP.] | sichacus. aufwärmen | wärmte auf, aufgewärmt | | ||||||
| calentarse [DEP.] | sichacus. erhitzen | erhitzte, erhitzt | | ||||||
| calentarse [TECNOL.] | warmlaufen | lief warm, warmgelaufen | | ||||||
| calentarse [TECNOL.] | heißlaufen | -, heißgelaufen | | ||||||
| calentar algo (o: a alguien) | jmdn./etw. wärmen | wärmte, gewärmt | | ||||||
| calentar a alguien - p.ej.: té, sol, etc. | jmdn. durchwärmen | durchwärmte, durchwärmt / wärmte durch, durchgewärmt | - z. B. Tee, Sonne, etc. | ||||||
| calentar [DEP.] | sichacus. einlaufen | lief ein, eingelaufen | | ||||||
| calentar algo | etw.acus. anheizen | heizte an, angeheizt | | ||||||
| calentar algo | etw.acus. aufheizen | heizte auf, aufgeheizt | | ||||||
| calentar algo | etw.acus. beheizen | beheizte, beheizt | | ||||||
| calentar algo | etw.acus. erhitzen | erhitzte, erhitzt | | ||||||
| calentar algo | etw.acus. erwärmen | erwärmte, erwärmt | | ||||||
| calentar algo | etw.acus. heizen | heizte, geheizt | | ||||||
| calentar algo - leche, comida, agua, etc. | etw.acus. aufsetzen | setzte auf, aufgesetzt | - Milch, Essen, Wasser, etc. auf dem Herd erhitzen | ||||||
Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| frente caliente [METEO.] | die Warmluftfront pl.: die Warmluftfronten | ||||||
| agua caliente | das Heißwasser sin pl. | ||||||
| agua caliente | das Warmwasser sin pl. | ||||||
| aire caliente | die Heißluft sin pl. | ||||||
| dinero caliente | das Drogengeld pl.: die Drogengelder | ||||||
| plato caliente | warmes Essen | ||||||
| vino caliente | der Glühwein pl.: die Glühweine | ||||||
| cola en caliente | der Warmklebstoff pl.: die Warmklebstoffe | ||||||
| moldeo en caliente | die Warmverformung pl.: die Warmverformungen | ||||||
| los paños calientes m. pl. | heiße Wickel | ||||||
| los paños calientes m. pl. | heiße Umschläge | ||||||
| pegamento en caliente | der Heißkleber pl.: die Heißkleber | ||||||
| chocolate (a la taza) caliente | heiße Schokolade - dicke Trinkschokolade | ||||||
| los paños calientes m. pl. [fig.] | unwirksame Maßnahmen | ||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| demasiado caliente | zu heiß | ||||||
| de sangre caliente | temperamentvoll | ||||||
| de sangre caliente | warmblütig | ||||||
| quebradizo(-a) en caliente | rotbrüchig | ||||||
| estañado en caliente [TECNOL.] | feuerverzinnt | ||||||
| que se puede calentar a temperaturas altas | hocherhitzbar | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| patata caliente [fig.] | heißes Eisen [fig.] | ||||||
| patata caliente [fig.] | heikle Angelegenheit | ||||||
| papa caliente [fig.] | ein heißes Eisen [fig.] | ||||||
| papa caliente [fig.] | schwieriger Fall | ||||||
| Hay que hacer las cosas en caliente. | Man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist. | ||||||
| pasar la patata caliente a alguien [fig.] | etwa: die heiße Kartoffel an jmdn. weitergeben | ||||||
| sin poner paños calientes a algo [fig.] | ohne etw.acus. zu beschönigen | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| caldearse | |
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| wärmen | Último comentario: 10 Mar 09, 18:47 | |
| sich an etw./ jmd. wärmen / etw. wärmt Die Heizung/ der Schal wärmt mich. Ich wärme mich am… | 4 comentario(s) | |
Publicidad






