Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el caló - romaní ibérico | die Zigeunersprache pl.: die Zigeunersprachen | ||||||
| serrucho de calar | die Stichsäge pl.: die Stichsägen | ||||||
| sierra de calar | die Stichsäge pl.: die Stichsägen | ||||||
| sierra de calar pendular | die Pendelstichsäge pl.: die Pendelstichsägen | ||||||
| hoja de sierra calar [TECNOL.] | das Stichsägeblatt pl.: die Stichsägeblätter | ||||||
| componente de la cultura calé | Bestandteil der spanischen Roma-Kultur | ||||||
| el churumbel - del caló | das Kind pl.: die Kinder | ||||||
| el tropel - del caló | das Gefängnis pl.: die Gefängnisse | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| calar algo (o: a alguien) | jmdn./etw. ergründen | ergründete, ergründet | | ||||||
| calar (en algo (o: alguien)) - mensaje, etc. | (bei jmdm./etw.) einen (tiefen) Eindruck hinterlassen | hinterließ, hinterlassen | | ||||||
| calar (en algo (o: alguien)) - mensaje, etc. | (auf jmdn./etw.) eine Wirkung erzielen | erzielte, erzielt | | ||||||
| calarse - mojarse | nass werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| calar - idea, etc. | Fuß fassen | fasste, gefasst | - Idee, etc. | ||||||
| calar - idea, etc. | Wurzeln schlagen - Idee, etc. | ||||||
| calar - idea, moda, etc. | sichacus. durchsetzen | setzte durch, durchgesetzt | - Idee, Mode, etc. | ||||||
| calar (en algo (o: alguien)) - mensaje, etc. | (zu jmdm./etw.) durchdringen | drang durch, durchgedrungen | - Nachricht | ||||||
| calar a alguien [col.] | jmdn. durchschauen | ||||||
| calar (en algo (o: alguien)) - mensaje, etc. | (bei jmdm./etw.) ankommen | kam an, angekommen | - Nachricht [col.] | ||||||
| calarse - motor | versacken | versackte, versackt | [col.] - absaufen - Motor | ||||||
| calar [NÁUT.] | Tiefgang haben | hatte, gehabt | | ||||||
| calarse [AUTOM.] - motor | absterben | starb ab, abgestorben | | ||||||
| calarse [AUTOM.] - motor | abwürgen | würgte ab, abgewürgt | [col.] - Kfz-Motor | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| alón, cacó, cal, cala, calé, call, capó, chal, cual, cuál, Cuál, Cual | Call |
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| el caló - mexikanische Gaunersprache | Último comentario: 16 Ago 21, 17:30 | |
| El Colegio de México © 2021 | Diccionario de mexicanismos:caló s m 1 Conjunto de vocablos, l… | 2 comentario(s) | |
| el caló - die Zigeunersprache | Último comentario: 17 Ago 21, 10:28 | |
| DPD: caló. ‘Variedad del romaní que hablan los gitanos españoles’: «En caló “lagarto” e | 1 comentario(s) | |
| nachfolgende SMS Übersetzung | Último comentario: 27 Mar 08, 20:55 | |
| Y .... tarari tararri ... A gosal sin austeridad! Tetitas bonitas en pleno gose! Ay papit… | 6 comentario(s) | |
| meine fresse ist das heiß hier | Último comentario: 11 Feb 11, 18:35 | |
| hey, weiß jemand ne passende übersetzung dafür? meine fresse ist das heiß hier! (ist nich… | 13 comentario(s) | |






