Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| chascar - leña, etc. | knacken | knackte, geknackt | - Holz etc. | ||||||
| chascar la lengua | mit der Zunge schnalzen | schnalzte, geschnalzt | | ||||||
| chascar con el látigo | mit der Peitsche knallen | knallte, geknallt | | ||||||
| llevarse un chasco | eine Enttäuschung erleben | erlebte, erlebt | | ||||||
| dar un chasco a alguien | jmdm. einen Streich spielen | spielte, gespielt | | ||||||
| llevarse un chasco con algo (o: alguien) | auf jmdn./etw. hereinfallen | fiel herein, hereingefallen | | ||||||
| llevarse un (buen) chasco | aus allen Wolken fallen [fig.] | ||||||
| llevarse un chasco | (bei etw.dat.) auf die Nase fallen [col.] [fig.] | ||||||
| llevarse un chasco | einen Reinfall erleben | erlebte, erlebt | [col.] | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| crujir | |
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| chascar la lengua - mit der Zunge schnalzen | Último comentario: 14 Jun 23, 17:49 | |
| Diccionario Salamanca de la lengua española, Madrid, Santillana, 1996.chascar. .. . / tr. 2.… | 1 comentario(s) | |







