Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la lengua [ANAT.][TECNOL.] | die Zunge pl.: die Zungen | ||||||
| la sinhueso [col.] [fig.] | die Zunge pl.: die Zungen | ||||||
| la lengüeta | die Zunge pl.: die Zungen | ||||||
| la oreja - zapato | die Zunge pl.: die Zungen - Schuh | ||||||
| el mirlo [jerg.] - lengua | die Zunge pl.: die Zungen | ||||||
| la mui también: muy [jerg.] [fig.] - lengua | die Zunge pl.: die Zungen | ||||||
| las malas lenguas f. pl. | böse Zungen | ||||||
Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bucolingual adj. m./f. | Mundzunge... | ||||||
| hipogloso, hipoglosa adj. [ANAT.] | Unterzungen... | ||||||
| lingual adj. m./f. [ANAT.][BOT.][MED.] | Zungen... | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| chascar la lengua | mit der Zunge schnalzen | schnalzte, geschnalzt | | ||||||
| chasquear la lengua | mit der Zunge schnalzen | schnalzte, geschnalzt | | ||||||
| morderse la lengua también: [fig.] | sichdat. auf die Zunge beißen también: [fig.] | ||||||
| destrabar la lengua [fig.] | die Zunge lösen | ||||||
| tener la lengua suelta [col.] | eine lose Zunge haben | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Lo tengo en la punta de la lengua. [col.] [fig.] | Es liegt mir auf der Zunge. | ||||||
| ... como dicen las malas lenguas. | ... wie böse Zungen behaupten. | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tener una lengua muy afilada [fig.] | eine spitze Zunge haben [fig.] | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| Lasche, Ohrwaschel, Ohrknorpel, Ohrlappen, Sprachsystem, Schwarzdrossel, Züglein, Langue | |
Publicidad







