Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
poder hacer algo - tener derecho / permiso para hacer algo | etw.acus. dürfen | durfte, gedurft | | ||||||
tener permiso para hacer algo | etw.acus. dürfen | durfte, gedurft | | ||||||
tener derecho para hacer algo | etw.acus. dürfen | durfte, gedurft | - berechtigt sein | ||||||
tener permiso para hacer algo | etw. tun dürfen | ||||||
no tener permiso para hacer algo | etw.acus. nicht dürfen | durfte, gedurft | |
La | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
darf | |||||||
dürfen (Verbo) |
Ejemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
no hay que ... | man darf nicht ... | ||||||
¿Se puede? | Darf ich eintreten? | ||||||
¿Puedo entrar? | Darf ich hereingehen? | ||||||
¿Qué desea? | Was darf es sein? - Geschäft | ||||||
¿Qué le pongo? | Was darf es sein? - Geschäft | ||||||
No me dejan salir hoy. | Ich darf heute nicht ausgehen. | ||||||
No puedo salir hoy. | Ich darf heute nicht ausgehen. | ||||||
Si me permite la observación. | Wenn ich mir die Bemerkung gestatten darf. |
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
¿Qué desea? | Was darf's (también: darf es) sein? | ||||||
Adivina, adivinanza ... | Dreimal darfst du raten. |
Publicidad
Publicidad