Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el loro [ZOOL.] | der Papagei pl.: die Papageien [Ornitología] | ||||||
| el loro [fig.] | geschwätzige Person | ||||||
| el loro [ZOOL.] | der Sittich pl.: die Sittiche [Ornitología] | ||||||
| loro abisinio [ZOOL.] | der Rotbauchpapagei pl. cient.: Poicephalus rufiventris [Ornitología] | ||||||
| loro andino [ZOOL.] | die Soldatenamazone cient.: Amazona mercenarius [Ornitología] | ||||||
| loro barranquero [ZOOL.] | der Felsensittich pl.: die Felsensittiche cient.: Cyanoliseus patagonus [Ornitología] | ||||||
| loro cariamarillo [ZOOL.] | die Gelbwangenamazone pl. cient.: Amazona autumnalis [Ornitología] | ||||||
| loro cica [ZOOL.] | der Blaubauchpapagei pl. cient.: Triclaria malachitacea [Ornitología] | ||||||
| loro ecléctico [ZOOL.] | der Edelpapagei pl.: die Edelpapageien cient.: Eclectus roratus [Ornitología] | ||||||
| loro eclecto [ZOOL.] | der Edelpapagei pl.: die Edelpapageien cient.: Eclectus roratus [Ornitología] | ||||||
| loro gris (de cola roja) [ZOOL.] | der Graupapagei pl.: die Graupapageien cient.: Psittacus erithacus [Ornitología] | ||||||
| loro guaro [ZOOL.] | die Venezuela-Amazone pl. cient.: Amazona amazonica [Ornitología] | ||||||
| loro jardinero [ZOOL.] | Grüner Kongopapagei cient.: Poicephalus gulielmi [Ornitología] | ||||||
| loro jardinero [ZOOL.] | der Kongopapagei pl.: die Kongopapageien cient.: Poicephalus gulielmi [Ornitología] | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hablar como un loro | etw.acus. gedankenlos nachplappern | plapperte nach, nachgeplappert | | ||||||
| estar al loro [fig.] | Bescheid wissen | wusste, gewusst | | ||||||
| estar al loro [fig.] | im Bilde sein | war, gewesen | | ||||||
| estar al loro [fig.] [col.] | wissen, was läuft | ||||||
| hablar más que un loro [fig.] | wie ein Waschweib reden | ||||||
| hablar más que un loro [fig.] | wie ein Waschweib schwätzen | ||||||
| hablar más que un loro [fig.] | eine Plaudertasche sein [fig.] | ||||||
| hablar más que un loro [fig.] | eine Quasselstrippe sein [fig.] | ||||||
| repetir algo como un loro [fig.] | etw.acus. gedankenlos nachplappern | plapperte nach, nachgeplappert | | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| boro, cloro, coro, flor, Foro, foro, lloro, loar, lobo, loco, lodo, logo, logro, lolo, lomo, look, loor, Lord, lord, lori, loto, moro, ogro, olor, oreo, orno, oro, orto, otro, poro, soro, toro | Flor, Logo, Look, Lord, Lore |
Publicidad







