Substantifs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la douceur | die Sanftheit pl. | ||||||
la douceur - au goût | die Süße pas de plur. - Frucht | ||||||
la douceur - au toucher | die Weichheit pl. - Decke | ||||||
la douceur - au toucher | die Geschmeidigkeit pl. - Stoff | ||||||
la douceur - climat, température | die Milde pas de plur. - Temperatur | ||||||
la douceur - peau | die Zartheit pl. - Haut | ||||||
la douceur (de caractère) | die Sanftmut pas de plur. [sout.] | ||||||
le pourboire | das Douceur pl. : die Douceurs vieux français - i. S. v.: Trinkgeld | ||||||
les douceurs f. pl. [fig.] | die Annehmlichkeiten | ||||||
les douceurs f. pl. [fig.] | die Schmeicheleien | ||||||
les douceurs f. pl. [CUIS.] | die Leckereien [fam.] | ||||||
les douceurs f. pl. [CUIS.] [p.ext.] rare | die Süßigkeiten pl. | ||||||
l'atterrissage en douceur m. [AVIAT.] | weiche Landung | ||||||
la marche en douceur [TECHN.] | der Schleichgang pl. : die Schleichgänge |
Adjectifs / Adverbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
en douceur | reibungslos | ||||||
tout en douceur adv. | ganz behutsam | ||||||
tout en douceur adv. | ganz sanft | ||||||
tout en douceur adv. | ganz vorsichtig |
Publicité
Termes similaires à la recherche | |
---|---|
placidité, souplesse, débonnaireté, ténuité, mansuétude, tendreté | Trinkgeld, Botenlohn |
Publicité