Verbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
s'appuyer sur qn. (ou : qc.) | sichacc. auf jmdn./etw. stützen | ||||||
appuyer qc. | etw.acc. stützen | stützte, gestützt | | ||||||
accoter qc. | etw.acc. stützen | stützte, gestützt | | ||||||
appuyer qc. sur qc. | etw.acc. auf etw.acc. stützen | stützte, gestützt | | ||||||
prendre appui sur qc. | sichacc. auf etw.acc. stützen | stützte, gestützt | | ||||||
soutenir qn. (ou : qc.) - au sens de : aider à rester debout | jmdn./etw. stützen | stützte, gestützt | | ||||||
caler qn. (ou : qc.) - au sens de : mettre qn. (ou : qc.) dans une position stable | jmdn./etw. stützen | stützte, gestützt | - z. B.: mit einem Kopfkissen | ||||||
étayer qc. sur qc. [fig.] | etw.acc. auf etw.acc. stützen | stützte, gestützt | [fig.] | ||||||
prendre appui sur qc. [fig.] | sichacc. auf etw.acc. stützen | stützte, gestützt | [fig.] | ||||||
se fonder sur qc. | sichacc. auf etw.acc. stützen | stützte, gestützt | [fig.] | ||||||
conforter qc. | etw.acc. stützen | stützte, gestützt | [fig.] - i. S. v.: bestätigen, stärken | ||||||
asseoir (aussi : assoir) qc. sur qc. [fig.] - idée | etw.acc. auf etw.acc. stützen | stützte, gestützt | [fig.] | ||||||
établir qc. sur qc. - au sens de : asseoir, fonder | etw.acc. auf etw.acc. stützen | stützte, gestützt | [fig.] | ||||||
se baser sur qc. - en langue soignée, préférer : se fonder sur | sichacc. auf etw.acc. stützen | stützte, gestützt | [fig.] |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
stützen | |||||||
die Stütze (Substantif) |
Substantifs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la contention [MÉD.] | das Stützen pas de plur. | ||||||
le soutien | die Stütze pl. : die Stützen | ||||||
le support | die Stütze pl. : die Stützen | ||||||
l'appui m. | die Stütze pl. : die Stützen | ||||||
la béquille [TECHN.] aussi [fig.] | die Stütze pl. : die Stützen aussi [fig.] | ||||||
le tuteur - pour une plante | die Stütze pl. : die Stützen | ||||||
les aides f. pl. - les aides sociales de l'État | die Stütze pl. : die Stützen [fam.] - Sozialhilfe | ||||||
la bute [TECHN.] | die Stütze pl. : die Stützen | ||||||
la colonne [BÂT.] | die Stütze pl. : die Stützen | ||||||
l'étai m. [BÂT.] | die Stütze pl. : die Stützen | ||||||
la potence [TECHN.] | die Stütze pl. : die Stützen | ||||||
le poteau [BÂT.] | die Stütze pl. : die Stützen | ||||||
la poutre [BÂT.] | die Stütze pl. : die Stützen | ||||||
le pilier [BÂT.] | die Stütze pl. : die Stützen | ||||||
le montant [TECHN.] [NAVIG.] [BÂT.] | die Stütze pl. : die Stützen [Maschinenwesen] | ||||||
le support latéral [TECHN.] | die Seitenbaustütze | ||||||
la poutrelle en béton armé [BÂT.] | kleine Stahlbetonstütze |
Locutions / Expressions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
s'accouder à (ou : sur) qc. | sichacc. mit den Ellbogen auf etw.acc. stützen | ||||||
étayer une plainte [DR.] | eine Klage stützen - mit Beweismitteln | ||||||
être basé(e) sur des faits réels | sichacc. auf wahre Begebenheiten stützen | ||||||
toucher les aides [fam.] | Stütze beziehen [fam.] | ||||||
vivre des aides (sociales) | von (der) Stütze leben [fam.] |
Publicité
Publicité