Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
shame | die Schande kein Pl. | ||||||
ignominy | die Schande kein Pl. | ||||||
disgrace | die Schande kein Pl. | ||||||
opprobrium | die Schande kein Pl. | ||||||
reproach | die Schande kein Pl. | ||||||
infamy | die Schande kein Pl. | ||||||
scandal | die Schande kein Pl. | ||||||
disgracefulness | die Schande kein Pl. | ||||||
blemish | die Schande kein Pl. | ||||||
dispraise | die Schande kein Pl. | ||||||
disrepute | die Schande kein Pl. | ||||||
obloquy | die Schande kein Pl. | ||||||
dishonorAE / dishonourBE | die Schande kein Pl. |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to bring dishonour (Brit.) | Schande bringen | ||||||
to be a loser | Schande erleiden | ||||||
to shame so./sth. | shamed, shamed | | jmdm./etw. Schande machen | ||||||
to be a disgrace to so. | jmdm. Schande machen | ||||||
to expose so. to opprobrium | jmdn. der Schande preisgeben | ||||||
to disgrace so. | disgraced, disgraced | | Schande über jmdn. bringen |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Schändlichkeit, Unehre, Tadel, Schmach, Niederträchtigkeit, Blamage, Verrufenheit |
Grammatik |
---|
Nomen zu Verb Gift + el |
Merkmale der Artikelwörter Artikelwörter stehen immer vor einem Nomen. |
Kombinierte Präfigierung und Suffigierung Bei der Ableitung von Verben aus Nomen kommt die kombinierte Prä- und Suffigierung relativ häufig vor. Dabei wird ein Nomen in einem Schritt mit einem Präfix und einem Suffix zu ei… |