Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
atténuer | ausgleichen | glich aus, ausgeglichen | | ||||||
concilier qc. | ausgleichen | glich aus, ausgeglichen | | ||||||
aplanir qc. | etw.Akk. ausgleichen | glich aus, ausgeglichen | | ||||||
équilibrer qc. | etw.Akk. ausgleichen | glich aus, ausgeglichen | | ||||||
pallier qc. | etw.Akk. ausgleichen | glich aus, ausgeglichen | | ||||||
s'équilibrer | sichAkk. ausgleichen | glich aus, ausgeglichen | | ||||||
suppléer à qc. par qc. | etw.Akk. durch etw.Akk. ausgleichen | glich aus, ausgeglichen | | ||||||
égaliser qc. | etw.Akk. ausgleichen | glich aus, ausgeglichen | - Boden | ||||||
se rattraper sur qc. - au sens de : compenser | durch etw.Akk. ausgleichen | glich aus, ausgeglichen | | ||||||
contrebalancer qc. [fig.] | etw.Akk. ausgleichen | glich aus, ausgeglichen | | ||||||
égaliser (qc.) [SPORT] | (etw.Akk.) ausgleichen | glich aus, ausgeglichen | | ||||||
affleurer [TECH.] | ausgleichen | glich aus, ausgeglichen | | ||||||
niveler qc. [BAU.] | etw.Akk. ausgleichen | glich aus, ausgeglichen | | ||||||
solder qc. [FINAN.] | etw.Akk. ausgleichen | glich aus, ausgeglichen | |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ausgleichen | |||||||
der Ausgleich (Substantiv) |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'équilibrage m. [erw.] | das Ausgleichen kein Pl. | ||||||
la compensation | der Ausgleich Pl.: die Ausgleiche | ||||||
la péréquation | der Ausgleich Pl.: die Ausgleiche | ||||||
le rééquilibrage | der Ausgleich Pl.: die Ausgleiche | ||||||
la conciliation | der Ausgleich Pl.: die Ausgleiche | ||||||
l'égalisation f. hauptsächlich [SPORT] | der Ausgleich Pl.: die Ausgleiche | ||||||
le handicap h aspiré auch h muet [SPORT] - course de chevaux | der Ausgleich Pl.: die Ausgleiche - i. S. v.: Ausgleichsrennen [Reiten] | ||||||
les charges de péréquation f. Pl. | die Ausgleichslasten | ||||||
le pied articulé compensateur [TECH.] | der Ausgleichsgelenkfuß [Nähmaschinen] | ||||||
le roulement à alignement automatique [TECH.] | das Ausgleichspendellager | ||||||
la correction de temps (de propagation) de groupe [TELEKOM.] | der Gruppenlaufzeitausgleich | ||||||
l'égalisation de temps (de propagation) de groupe f. [TELEKOM.] | der Gruppenlaufzeitausgleich | ||||||
la compensation équitable | gerechter Ausgleich | ||||||
la péréquation sociale | sozialer Ausgleich |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
ausbleichen, ausgleichend, Ausgleicher |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
abgleichen, egalisieren, gleichziehen, Ausbalancieren, Abgleich, Ausgleichung, Auswuchten, nivellieren, Einregulierung, Leistungsabstimmung, wettmachen, Abgleichen, ausebnen, ebnen, aufwiegen, gleichmachen, planieren, Wuchten, einebnen |
Werbung