Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rattraper qc. | etw.Akk. wieder einfangen | fing ein, eingefangen | | ||||||
| se rattraper auch [fig.] | sichAkk. wieder fangen | fing, gefangen | | ||||||
| rattraper qc. - temps perdu, retard | etw.Akk. wieder aufholen | holte auf, aufgeholt | | ||||||
| rattraper qc. - travail | etw.Akk. nacharbeiten | arbeitete nach, nachgearbeitet | | ||||||
| rattraper qn. (oder: qc.) - par ex. : qn. a du retard et rattrape qn. d'autre | jmdn./etw. einholen | holte ein, eingeholt | | ||||||
| rattraper qn. (oder: qc.) - par ex. : un enfant en bas d'un toboggan ; une balle | jmdn./etw. auffangen | fing auf, aufgefangen | | ||||||
| se rattraper - au sens de : combler une perte | den Verlust wiedergutmachen | machte wieder gut, wiedergutgemacht | | ||||||
| se rattraper à qc. | sichAkk. an etw.Dat. festhalten | hielt fest, festgehalten | - Sturz, Gleichgewichtsverlust | ||||||
| se rattraper sur qc. - au sens de : compenser | durch etw.Akk. ausgleichen | glich aus, ausgeglichen | | ||||||
| se rattraper sur qn. (oder: qc.) - au sens de : compenser | sichAkk. an jmdm./etw. schadlos halten | ||||||
| rattraper qc. - au sens de : compenser | etw.Akk. wettmachen | machte wett, wettgemacht | - etw. Nachteiliges oder Fehlendes | ||||||
| rattraper qc. - qc. qui n'a pas pu avoir lieu, qui n'a pas pu être fait | etw.Akk. nachholen | holte nach, nachgeholt | - nachträglich machen | ||||||
| rattraper qn. - fuyard | jmdn. wieder ergreifen | ergriff, ergriffen | - Flüchtiger | ||||||
| se rattraper - au sens de : combler un retard | aufholen | holte auf, aufgeholt | - Person, Unternehmen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rattraper une bourde [ugs.] | einen Schnitzer ausbügeln [ugs.] | ||||||
| rattraper une bourde [ugs.] | einen Schnitzer wiedergutmachen [ugs.] | ||||||
| rattraper son retard | seine Verspätung wieder aufholen | ||||||
| rattraper le retard dans le programme [BILDUNGSW.] | den verpassten Lernstoff aufholen [Schule] | ||||||
| rattraper un examen à une date ultérieure [BILDUNGSW.] | eine Prüfung nachschreiben | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Paul a été malade. Maintenant il doit rattraper tout ce qu'il a manqué à l'école. | Paul war krank. Jetzt muss er alles nachholen, was er in der Schule versäumt hat. | ||||||
Werbung
Werbung







