Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la perte | der Verlust Pl.: die Verluste | ||||||
| la déperdition | der Verlust Pl.: die Verluste | ||||||
| la privation | der Verlust Pl.: die Verluste - Rechte | ||||||
| l'affaiblissement m. [TELEKOM.] | der Verlust Pl.: die Verluste | ||||||
| l'atténuation f. [TELEKOM.] | der Verlust Pl.: die Verluste | ||||||
| le déchet hauptsächlich [KOMM.] - perte | der Verlust Pl.: die Verluste - Abgang, Wegfall | ||||||
| la perte d'odorat (oder: de l'odorat) | der Geruchssinnverlust | ||||||
| la perte des branches fines [AGR.] | der Feinreisigverlust [Forstwirtschaft] | ||||||
| les pertes d'un condensateur f. [ELEKT.] Pl. | die Kondensatorverluste | ||||||
| les pertes en rotation f. [TECH.] Pl. | die Rotationsverluste | ||||||
| les pertes de distribution f. Pl. [ELEKT.] | die Verteilungsverluste | ||||||
| la perte de répartition [TECH.] | der Verzweigerverlust | ||||||
| les pertes totales f. [TECH.] Pl. | die Verluste - einer Maschine | ||||||
| la perte d'odorat (oder: de l'odorat) | Verlust des Geruchssinns | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| un de chute [fig.] [ugs.] | ein Verlust | ||||||
| prendre une culotte [fig.] [ugs.] - ironique | einen Riesenverlust einfahren [fig.] | ||||||
| ramasser une culotte [fig.] [ugs.] - ironique | einen Riesenverlust einfahren [fig.] | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| se rattraper - au sens de : combler une perte | den Verlust wiedergutmachen | machte wieder gut, wiedergutgemacht | | ||||||
| essuyer des pertes - compagnie aérienne | Verluste einfliegen | flog ein, eingeflogen | - Fluggesellschaft | ||||||
| essuyer des pertes [FINAN.] | Verluste hinnehmen | nahm hin, hingenommen | | ||||||
| supporter les pertes [FINAN.] | die Verluste tragen | ||||||
| subir une perte de change [FINAN.] | einen Devisenverlust erleiden | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Les baisses prédominent. | Die Kursverluste überwiegen. | ||||||
| La gelée a causé des pertes sur les cerises. | Der Frost hat Verluste bei den Kirschen verursacht. | ||||||
| La statistique accuse des pertes. | Die Statistik weist Verluste aus. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| verlaust | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Dämpfung, Aberkennung, Schwund, Einbuße, Schwächung, Antwortrate, Abfallerzeugnis, Entbehrung, Entziehung | |
Werbung







