Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ramasser des choses | Dinge zusammentragen | ||||||
| ramasser des châtaignes | Kastanien sammeln | ||||||
| ramasser qc. au hasard | etw.Akk. aufpicken | pickte auf, aufgepickt | | ||||||
| ramasser une gamelle [fig.] [ugs.] | auf die Nase fallen [fig.] [ugs.] | ||||||
| (se) ramasser une veste [fig.] [ugs.] | eine Bauchlandung machen [fig.] | ||||||
| (se) ramasser une veste [fig.] [ugs.] | eine Schlappe einstecken [ugs.] | ||||||
| ramasser une culotte [fig.] [ugs.] - ironique | einen Riesenverlust einfahren [fig.] | ||||||
| ramasser une culotte [fig.] [ugs.] - ironique | haushoch verlieren [fig.] | ||||||
| (se) ramasser une (fameuse) veste [fig.] [ugs.] | mit Pauken und Trompeten untergehen [fig.] - emotional verstärkend | ||||||
| (se) ramasser une (fameuse) veste [fig.] [ugs.] - examen, épreuve | mit Pauken und Trompeten durchfallen [fig.] [ugs.] - emotional verstärkend | ||||||
| se ramasser une buche (auch: bûche) [fig.] [ugs.] - échec | mit Pauken und Trompeten durchfallen [fig.] [ugs.] - emotional verstärkend | ||||||
| ramasser copies [BILDUNGSW.] | die Arbeiten einsammeln | ||||||
| ramasser les asperges [AGR.] | Spargel stechen | ||||||
| ramasser qc. de tous côtés | etw.Akk. zusammensuchen | suchte zusammen, zusammengesucht | | ||||||
| être à ramasser à la petite cuillère (auch: cuiller) [fig.] [ugs.] | fix und foxi sein [fig.] [ugs.] | ||||||
| être à ramasser à la petite cuillère (auch: cuiller) [fig.] [ugs.] | wie durch die Mangel gedreht sein [fig.] [ugs.] | ||||||
| être à ramasser à la petite cuillère (auch: cuiller) [fig.] [ugs.] | wie gerädert sein [fig.] [ugs.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| collecter | |
Werbung








