Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
fixe m./f. Adj. | fix | ||||||
rapido Adv. [ugs.] | fix [ugs.] | ||||||
rapido-presto Adv. [ugs.] | fix [ugs.] | ||||||
fissa Adv. [Arg.] arabisch | fix [ugs.] - schnell | ||||||
(fin) prêt(e) - au sens de : habillé | fix und fertig [ugs.] - i. S. v. angezogen | ||||||
(fin) prêt(e) - par ex. : travail terminé, construction achevée | fix und fertig [ugs.] - i. S. v. ganz fertig, vollendet | ||||||
nase auch: naze m./f. Adj. [ugs.] - au sens de : crevé | fix und fertig [ugs.] - i. S. v.: erschöpft | ||||||
nase auch: naze m./f. Adj. [ugs.] - au sens de : crevé | fix und alle regional [ugs.] - i. S. v.: erschöpft |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
fix | |||||||
fixen (Verb) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
se shooter englisch [Arg.] | fixen | fixte, gefixt | - i. S. v.: Drogen nehmen | ||||||
se presser | fix machen | machte, gemacht | | ||||||
faire fissa [Arg.] [ugs.] | fix machen | machte, gemacht | [ugs.] | ||||||
être flagada [ugs.] | fix und fertig sein | war, gewesen | [ugs.] | ||||||
claquer qn. [ugs.] | jmdn. fix und fertig machen | machte, gemacht | [ugs.] | ||||||
tourner à la fixation | zur fixen Idee werden | wurde, geworden/worden | |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
être à ramasser à la petite cuillère (auch: cuiller) [fig.] [ugs.] | fix und foxi sein [fig.] [ugs.] | ||||||
être cuit(e) [fig.] [ugs.] | fix und fertig sein [fig.] [ugs.] |
Werbung
Werbung