Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fixe m./f. Adj. | fest | ||||||
| fixe m./f. Adj. | fix | ||||||
| fixe m./f. Adj. | ortsfest | ||||||
| fixe m./f. Adj. | unabsetzbar | ||||||
| fixe m./f. Adj. | stationär | ||||||
| fixe m./f. Adj. - au sens de : insistant - regard | unverwandt - Blick | ||||||
| fixe m./f. Adj. [ELEKT.] | fest angebracht | ||||||
| fixé, fixée Adj. | angepeilt | ||||||
| fixé, fixée Adj. | festgesetzt | ||||||
| fixé, fixée Adj. | festgelegt | ||||||
| fixé, fixée Adj. | vereinbart | ||||||
| fixé, fixée Adj. | ausgemacht - i. S. v.: vereinbart | ||||||
| sans domicile fixe | ohne festen Wohnsitz | ||||||
| sans domicile fixe | obdachlos | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le fixe - salaire | das Festgehalt Pl.: die Festgehälter | ||||||
| le fixe [TELEKOM.] | das Festnetz Pl.: die Festnetze | ||||||
| le fixe [TELEKOM.] | der Festnetzanschluss Pl.: die Festnetzanschlüsse | ||||||
| le fixe [Arg.] | der Schuss Pl.: die Schüsse [ugs.] [sl.] | ||||||
| l'idée obsédante f. | fixe Idee | ||||||
| la fixette [ugs.] | fixe Idee | ||||||
| le fixe chantilly [KULIN.] | das Sahnesteif | ||||||
| l'étoile fixe f. | der Fixstern Pl.: die Fixsterne | ||||||
| l'ordre fixe m. | die Festbestellung Pl.: die Festbestellungen | ||||||
| le prix fixe | der Festpreis Pl.: die Festpreise | ||||||
| le Sans Domicile Fixe | la Sans Domicile Fixe (kurz: SDF) | der Obdachlose | die Obdachlose | ||||||
| la somme fixe | der Festbetrag Pl.: die Festbeträge | ||||||
| le tarif fixe | der Festtarif Pl.: die Festtarife | ||||||
| la taxe fixe | die Festgebühr Pl.: die Festgebühren | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fixer qc. - attacher, maintenir | etw.Akk. befestigen | befestigte, befestigt | | ||||||
| fixer qc. - attacher | etw.Akk. festmachen | machte fest, festgemacht | | ||||||
| fixer qn. (oder: qc.) (du regard) | auf jmdn./etw. starren | starrte, gestarrt | | ||||||
| fixer qn. (oder: qc.) (du regard) | jmdn./etw. anstarren | starrte an, angestarrt | | ||||||
| se fixer | sichAkk. ansiedeln | siedelte an, angesiedelt | | ||||||
| fixer qc. - au sens de : déterminer par une loi, une convention, par ex. : prix, tarif | etw.Akk. festschreiben | schrieb fest, festgeschrieben | | ||||||
| fixer qc. - feu, incendie - jargon : lutte incendie | die Feuerfront stoppen | ||||||
| fixer qc. - rendez-vous | etw.Akk. verabreden | verabredete, verabredet | | ||||||
| fixer qn. sur qc. - informer | jmdn. über etw.Akk. Auskunft erteilen | erteilte, erteilt | | ||||||
| fixer qn. sur qc. - informer | jmdn. über etw.Akk. unterrichten | unterrichtete, unterrichtet | | ||||||
| fixer qc. - accrocher quelque part | etw.Akk. anbringen | brachte an, angebracht | - festmachen, befestigen | ||||||
| fixer qc. - attacher, maintenir | etw.Akk. feststellen | stellte fest, festgestellt | - i. S. v.: festmachen | ||||||
| fixer qc. - délai | etw.Akk. terminieren | terminierte, terminiert | - Frist | ||||||
| fixer qc. - déterminer, définir | etw.Akk. bestimmen | bestimmte, bestimmt | - Termin | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| être au beau fixe - temps | schön sein | war, gewesen | - Wetter | ||||||
| rester au beau fixe - temps | schön bleiben | blieb, geblieben | - Wetter | ||||||
| avoir le moral au beau fixe [fig.] | prächtiger Laune sein | war, gewesen | | ||||||
| avoir le moral au beau fixe [fig.] | sehr guter Laune sein | war, gewesen | | ||||||
| être au beau fixe [fig.] - moral, état | auf schön stehen [fig.] | ||||||
| être au beau fixe [fig.] - moral, état | ungetrübt sein | war, gewesen | [fig.] | ||||||
| être au beau fixe [fig.] - moral, état | unverändert gut sein | war, gewesen | | ||||||
| rester au beau fixe [fig.] - moral, état | unverändert gut bleiben | blieb, geblieben | | ||||||
| fixer le cap [fig.] [NAUT.] | die Richtung festlegen | ||||||
| fixer le cap [fig.] [NAUT.] | die Richtung vorgeben | ||||||
| fixer le cap [fig.] [NAUT.] | den Kurs abstecken [fig.] | ||||||
| fixer le cap [fig.] [NAUT.] | den Kurs festlegen | legte fest, festgelegt | | ||||||
| être cuit(e) [fig.] [ugs.] | fix und fertig sein [fig.] [ugs.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nous devons fixer une date. | Wir müssen einen Termin vereinbaren. | ||||||
| La réunion a fini pile poil à l'heure qu'on s'était fixée. | Das Ende der Sitzung war eine Punktlandung. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| faix, fief, fiel, fier, figé, file, filé, fine, fixer, fixé, foie, rixe | Faxe, fies, fix, fixen, Fixer, Foie, Nixe |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| conclue, décidée, conclu, conventionnée, conventionné, définie, décidé, défini, stipulée, fixée, stipulé, préfixée, préfixé | |
Werbung







