Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
pile Adv. | genau | ||||||
pilé, pilée Adj. | gestampft | ||||||
à piles | batteriebetrieben | ||||||
pile poil [ugs.] | ganz genau | ||||||
pile poil [ugs.] | haargenau | ||||||
pile poil [ugs.] | exakt | ||||||
avec assistance par pile [TECH.] | batteriegestützt | ||||||
pile (auch: pile-poil) au bon moment [ugs.] | just rechtzeitig | ||||||
pile (auch: pile-poil) au bon moment [ugs.] | just zur rechten Zeit |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
pile | |||||||
piler (Verb) |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la pile - tas | der Haufen Pl.: die Haufen | ||||||
la pile - tas | der Stapel Pl.: die Stapel | ||||||
la pile - batterie | die Batterie Pl.: die Batterien | ||||||
la pile - marchandise empilée | die Stapelware Pl.: die Stapelwaren | ||||||
la pile [ugs.] - au sens de : volée de coups | die Tracht Prügel [ugs.] | ||||||
la pile [ELEKT.] | die Primärzelle Pl.: die Primärzellen | ||||||
la pile [ELEKT.] [PHYS.] | die Säule Pl.: die Säulen | ||||||
la pile MCFC [CHEM.] | die Karbonatschmelzen-Brennstoffzelle Pl.: die Karbonatschmelzen-Brennstoffzellen [Abk.: MCFC] | ||||||
la pile MCFC [CHEM.] | die Schmelzkarbonat-Brennstoffzelle Pl.: die Schmelzkarbonat-Brennstoffzellen | ||||||
la pile PAFC [CHEM.] | die Phosphorsaure Brennstoffzelle | ||||||
la pile PAFC [CHEM.] | die Polymerelektrolyt-Brennstoffzelle Pl.: die Polymerelektrolyt-Brennstoffzellen [Abk.: PEFC] | ||||||
la pile [ARCHIT.] - au sens de : pilier | der Pfeiler Pl.: die Pfeiler | ||||||
la pile [ARCHIT.] - au sens de : pilier | die Säule Pl.: die Säulen | ||||||
la pile | die Beige Pl.: die Beigen (Schweiz; Süddt.) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
piler qc. | etw.Akk. zerstampfen | zerstampfte, zerstampft | | ||||||
piler qc. | etw.Akk. zerkleinern | zerkleinerte, zerkleinert | | ||||||
piler qc. | etw.Akk. zerstoßen | zerstieß, zerstoßen | | ||||||
piler [ugs.] | voll auf die Bremse treten | trat, getreten | | ||||||
piler qn. [ugs.] | jmdn. verprügeln | verprügelte, verprügelt | | ||||||
piler qn. [ugs.] | jmdn. verbläuen | verbläute, verbläut | [ugs.] | ||||||
piler qn. [ugs.] | jmdn. verdreschen | verdrosch, verdroschen | [ugs.] | ||||||
piler qn. [ugs.] | jmdn. vertrimmen | vertrimmte, vertrimmt | [ugs.] | ||||||
piler [ugs.] | mit einem Schlag anhalten | hielt an, angehalten | [ugs.] - im Verkehr | ||||||
piler [ugs.] | plötzlich anhalten | hielt an, angehalten | - im Verkehr | ||||||
piocher dans une pile de livres | aus einem Stapel Bücher eines herausgreifen | griff heraus, herausgegriffen | |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Pile ou face ? | Kopf oder Zahl? | ||||||
Il était six heures pile lorsqu'il téléphona. | Es war genau sechs Uhr, als er anrief. | ||||||
Laura est arrivée avec une pile de CD. | Laura kam mit einem Stapel CDs. | ||||||
La réunion a fini pile poil à l'heure qu'on s'était fixée. | Das Ende der Sitzung war eine Punktlandung. | ||||||
Il s'étonna d'user autant de piles. | Er wunderte sich über den hohen Verschleiß an Batterien. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
dresser une pile de qc. | etw.Akk. auftürmen | türmte auf, aufgetürmt | | ||||||
flanquer une pile à qc. [ugs.] | jmdn. durchbläuen | bläute durch, durchgebläut | [ugs.] | ||||||
flanquer une pile à qc. [ugs.] | jmdm. eine Tracht Prügel verabreichen [ugs.] | ||||||
jouer à pile ou face | durch Kopf oder Zahl entscheiden - beim Münzenwerfen | ||||||
c'est pile ou face [fig.] | das ist reine Glückssache [fig.] | ||||||
jouer à pile ou face (pour définir qc.) | etw.Akk. ausknobeln | knobelte aus, ausgeknobelt | [ugs.] - mit einer Münze - Kopf oder Zahl |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
ailé, aile, bile, file, filé, hile, ile, île, Île, Îles, iles, îles, mile, paie, pale, pâle, pelé, pie, pied, pieu, pige, piler, pilé, pipe, pire, Pise, pisé, pive, plie, plié, poil, pole, pôle | Eile, Ihle, Île, Ilex, Piep, Pier, Pike, Pille, Pilz, Pole |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
pilier, amoncellement, amoncèlement, pilée |
Werbung