Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'aile f. auch [SPORT] | der Flügel Pl.: die Flügel | ||||||
| l'aile f. - bâtiment | der Seitenflügel Pl.: die Seitenflügel | ||||||
| l'aile f. - d'un immeuble, d'un bâtiment | der Trakt Pl.: die Trakte | ||||||
| l'aile f. [AUTOM.] | der Kotflügel Pl.: die Kotflügel | ||||||
| l'aile f. hauptsächlich - d'un grand oiseau | der Fittich Pl.: die Fittiche [poet.] | ||||||
| l'aile f. hauptsächlich - d'un grand oiseau | die Schwinge Pl.: die Schwingen [form.] | ||||||
| l'aile nord f. | der Nordflügel Pl.: die Nordflügel | ||||||
| l'aile orientale f. | der Ostflügel Pl.: die Ostflügel | ||||||
| l'aile réformiste f. | der Reformflügel Pl.: die Reformflügel | ||||||
| l'aile du bâtiment f. | der Gebäudetrakt Pl.: die Gebäudetrakte | ||||||
| l'aile du nez f. | der Nasenflügel Pl.: die Nasenflügel | ||||||
| l'aile du parti f. | der Parteiflügel Pl.: die Parteiflügel | ||||||
| l'aile volante f. [AVIAT.] | der Nurflügler Pl.: die Nurflügler | ||||||
| l'aile volante f. [AVIAT.] | der Nurflügel Pl.: die Nurflügel | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ailé, ailée Adj. | geflügelt | ||||||
| sans ailes | flügellos | ||||||
| blessé(e) à l'aile | flügellahm | ||||||
| de deux ailes | zweiflügelig Adj. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| battre de l'aile - projet, entreprise | in Schwierigkeiten geraten | geriet, geraten | | ||||||
| battre de l'aile - projet, entreprise | bergab gehen | ging, gegangen | [fig.] [ugs.] | ||||||
| battre de l'aile - projet, entreprise | wackelig stehen | stand, gestanden | [fig.] | ||||||
| battre de l'aile - entreprise | angeschlagen sein | war, gewesen | [fig.] - Unternehmen | ||||||
| battre des ailes | mit den Flügeln schlagen | schlug, geschlagen | | ||||||
| replier les ailes | die Flügel anwinkeln | ||||||
| jouer par les ailes [SPORT] | über die Flügel spielen | spielte, gespielt | [Fußball] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| battre de l'aile [fig.] - projet, couple | nicht rund laufen [fig.] - Projekt, Ehe | ||||||
| prendre qn. sous son aile [fig.] | jmdn. unter seine Fittiche nehmen | nahm, genommen | [ugs.] | ||||||
| avoir un coup dans l'aile [fig.] | beschwipst sein | war, gewesen | | ||||||
| avoir un coup dans l'aile [fig.] | einen im Tee haben [fig.] | ||||||
| avoir un coup dans l'aile [fig.] | einen in der Krone haben [fig.] | ||||||
| avoir un coup dans l'aile [fig.] | einen Schwips haben [fig.] | ||||||
| avoir du plomb dans l'aile [fig.] - avoir des chances réduites de succès | einen schweren Stand haben [fig.] | ||||||
| avoir du plomb dans l'aile [fig.] - avoir des chances réduites de succès | keine Zukunft mehr haben | hatte, gehabt | | ||||||
| avoir du plomb dans l'aile [fig.] - avoir des chances réduites de succès | übel dran sein [ugs.] | ||||||
| avoir du plomb dans l'aile [fig.] - avoir des chances réduites de succès | vor dem Aus stehen [fig.] | ||||||
| avoir du plomb dans l'aile [fig.] - avoir des chances réduites de succès | wackelig stehen | stand, gestanden | [ugs.] | ||||||
| avoir du plomb dans l'aile [fig.] - avoir des chances réduites de succès | schwer angeschlagen sein [fig.] - Unternehmen | ||||||
| couper les ailes à qn. [fig.] | jmdm. die Flügel stutzen [fig.] | ||||||
| couper les ailes à qn. [fig.] | jmdm. den Wind aus den Segeln nehmen [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nous devons transférer le patient dans une autre aile. | Wir müssen den Patienten in einen anderen Flügel verlegen. | ||||||
| Mon couple bat de l'aile. | Meiner Ehe geht es nicht gut. | ||||||
| Mon couple bat de l'aile. | In meiner Ehe läuft es nicht rund. | ||||||
| Les ailes et les vitres de l'avion sont couvertes de givre. | Die Flügel und die Scheiben des Flugzeugs sind vereist. | ||||||
| Les ailes et les vitres de l'avion sont givrées. | Die Flügel und die Scheiben des Flugzeugs sind vereist. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| AELE, agile, aide, Aïe, aigle, ail, aillé, ailé, aimé, ainé, aîné, aine, aire, aisé, aise, Albe, aléa, Alep, alpe, amie, Asie, asile, axile, baie, bail, Bâle, bile, calé, cale, file, filé, gale, haie, hâlé, hâle, hile, ile, île, Île, Îles | agil, Ahle, Albe, Ale, Alge, alle, Alle, Aloe, Alse, Alte, Arie, Eile, Ihle, Île, Ilex, Laie, Male |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| ailée | |
Werbung







