Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
se faire recaler à (oder: en) qc. | bei (oder: in) etw.Dat. durchfallen | fiel durch, durchgefallen | | ||||||
tomber à travers qc. | durch etw.Akk. durchfallen | fiel durch, durchgefallen | | ||||||
échouer à qc. - examen | durch etw.Akk. durchfallen | fiel durch, durchgefallen | - Prüfung | ||||||
louper son examen [ugs.] | durchfallen | fiel durch, durchgefallen | [ugs.] | ||||||
chuter [ugs.] - au sens de : échouer | durchfallen | fiel durch, durchgefallen | | ||||||
se (faire) rétamer à qc. [ugs.] | durch etw.Akk. durchfallen | fiel durch, durchgefallen | - Prüfung | ||||||
se faire blackbouler [ugs.] - à un examen | durchfallen | fiel durch, durchgefallen | [ugs.] - nicht bestehen | ||||||
sacquer auch: saquer qn. [ugs.] | jmdn. durchfallen lassen | ||||||
blackbouler qn. [ugs.] - lors d'un examen | jmdn. durchfallen lassen [ugs.] | ||||||
recaler qn. [ugs.] hauptsächlich [BILDUNGSW.] | jmdn. durchfallen lassen | ||||||
buser qn. (Belgien; Afrika: Kongo, Ruanda) [ugs.] | jmdn. durchfallen lassen |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'échec m. - à un examen | das Durchfallen kein Pl. | ||||||
le recalage [ugs.] hauptsächlich [BILDUNGSW.] | das Durchfallen kein Pl. - bei einer Prüfung |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
échouer à un examen | bei einer Prüfung durchfallen | ||||||
être largement rejeté(e) - proposition, par une commission | krachend durchfallen [ugs.] - Antrag, vor einem Gremium | ||||||
s'étaler en beauté [fig.] [ugs.] - à un examen | mit Sang und Klang durchfallen [fig.] [ugs.] | ||||||
échouer sur toute la ligne [fig.] [ugs.] - à un examen, à une épreuve | mit Pauken und Trompeten durchfallen [fig.] [ugs.] - emotional verstärkend | ||||||
(se) ramasser une (fameuse) veste [fig.] [ugs.] - examen, épreuve | mit Pauken und Trompeten durchfallen [fig.] [ugs.] - emotional verstärkend | ||||||
se planter sur toute la ligne [fig.] [ugs.] - examen, épreuve | mit Pauken und Trompeten durchfallen [fig.] [ugs.] - emotional verstärkend | ||||||
se ramasser une buche (auch: bûche) [fig.] [ugs.] - échec | mit Pauken und Trompeten durchfallen [fig.] [ugs.] - emotional verstärkend |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
La maison lui est échue en héritage. | Das Haus fiel ihm durch Erbschaft zu. | ||||||
Il s'est fait recaler en chimie. | Er ist in Chemie durchgefallen. | ||||||
Cette faute est éliminatoire. | Mit diesem Fehler fällt man durch. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Neueinstellung, Misslingen, Fehlschlag, Erfolglosigkeit, Fehlschlagen, durchrasseln |
Werbung