Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bourré, bourrée Adj. - au sens de : ivre | besoffen | ||||||
| bourré, bourrée Adj. - au sens de : rempli à ras bord | vollgestopft | ||||||
| bourré, bourrée Adj. - au sens de : rempli à ras bord | randvoll | ||||||
| bourré, bourrée Adj. - maison | voll gestellt | ||||||
| bourré, bourrée Adj. - sac | prall | ||||||
| bourré, bourrée Adj. - au sens de : ivre | knülle [ugs.] | ||||||
| bourré(e) de qc. - fautes, préjugés, complexes | voller - Fehler, Vorurteile, Komplexe | ||||||
| bourré(e) de fric [ugs.] | stinkreich | ||||||
| bourré(e) comme un coing [ugs.] | granatenvoll [ugs.] selten | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bourré | |||||||
| bourrer (Verb) | |||||||
| se bourrer (Verb) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la ceinture bourrée d'explosifs | der Sprengstoffgürtel Pl.: die Sprengstoffgürtel | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| être bourré(e) comme un coing [ugs.] | sternhagelvoll sein [fig.] | ||||||
| être bourré(e) comme un coing [ugs.] | sturzbetrunken sein | war, gewesen | | ||||||
| se bourrer la gueule [derb] | sichDat. einen ansaufen [derb] | ||||||
Werbung
Werbung







