Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la patate [ugs.] - pomme de terre | die Kartoffel Pl.: die Kartoffeln | ||||||
| la patate [Arg.] - 10 000 francs | zehntausend Franc | ||||||
| la patate (Kanada, Nordfr.) | die Kartoffel Pl.: die Kartoffeln | ||||||
| les patates f. Pl. [ugs.] | die Bramburi Pl. (Österr.) [hum.] | ||||||
| la patate douce [AGR.] [KULIN.] | die Süßkartoffel Pl.: die Süßkartoffeln | ||||||
| la patate douce [AGR.] [KULIN.] | die Batate Pl.: die Bataten - i. S. v.: Süßkartoffel | ||||||
| le rideau de patates | der „Kartoffelvorhang“ ist ein Ausdruck für die administrative Grenze zwischen Nord- und Südbelgien - Nordbelgien: Flandern, Südbelgien: Wallonien | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| avoir la patate [fig.] [ugs.] | gut in Form sein | war, gewesen | [ugs.] | ||||||
| avoir la patate [fig.] [ugs.] | gut drauf sein | war, gewesen | [ugs.] | ||||||
| en avoir gros sur la patate [fig.] [ugs.] | geknickt sein | war, gewesen | [ugs.] | ||||||
| en avoir ras la patate de qn. (oder: qc.) [fig.] [ugs.] | von jmdm./etw. die Faxen dicke (auch: dick) haben [fig.] [ugs.] | ||||||
| en avoir ras la patate de qn. (oder: qc.) [fig.] [ugs.] | von jmdm./etw. die Nase (gestrichen) voll haben [fig.] [ugs.] | ||||||
| refiler la patate chaude à qn. [fig.] [ugs.] | jmdm. etw.Akk. unterjubeln | jubelte unter, untergejubelt | [ugs.] | ||||||
| refiler la patate chaude à qn. [fig.] [ugs.] | jmdm. den schwarzen Peter zuschieben [fig.] [ugs.] | ||||||
| en avoir ras la patate de qn. (oder: qc.) [fig.] [ugs.] | von jmdm./etw. die Schnauze (gestrichen) voll haben [fig.] [derb] | ||||||
Werbung
Werbung








