Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| s'échapper - personne | flüchten | flüchtete, geflüchtet | | ||||||
| échapper à qc. | sichAkk. einer Sache entziehen | ||||||
| échapper à qn. | jmdm. entschlüpfen | entschlüpfte, entschlüpft | | ||||||
| échapper à qn. (oder: qc.) | jmdm./etw. entfliehen | entfloh, entflohen | | ||||||
| échapper à qn. (oder: qc.) | jmdm./etw. entgehen | entging, entgangen | | ||||||
| échapper à qn. (oder: qc.) | jmdm./etw. entwischen | entwischte, entwischt | | ||||||
| échapper à qn. (oder: qc.) | sichAkk. vor (oder: aus) etw.Dat. retten | rettete, gerettet | | ||||||
| échapper à qn. (oder: qc.) | jmdm./etw. entkommen | entkam, entkommen | | ||||||
| échapper de qc. | von etw.Dat. entgleiten | entglitt, entglitten | | ||||||
| s'échapper de qc. | einer Sache entströmen | entströmte, entströmt | | ||||||
| s'échapper - avec discrétion | entschlüpfen | entschlüpfte, entschlüpft | | ||||||
| s'échapper - gaz | entweichen | entwich, entwichen | | ||||||
| s'échapper - fumée | abziehen | zog ab, abgezogen | - Rauch | ||||||
| s'échapper - personne | entlaufen | entlief, entlaufen | - Gefangener | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| échapper de justesse à qc. | etw.Dat. um (eine) Haaresbreite entgehen | ||||||
| échapper de peu à qc. | etw.Dat. um (eine) Haaresbreite entgehen | ||||||
| l'échapper belle [fig.] | mit knapper Not davonkommen [fig.] | ||||||
| s'échapper par la tangente [fig.] [ugs.] | sichAkk. vom Acker machen [fig.] [ugs.] | ||||||
| Échappée terminée ! [SPORT] | Feierabend für die Ausreißer! [Radsport] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Le plat a failli m'échapper des mains. | Die Schüssel ist mir beinahe aus den Händen geglitten. | ||||||
| Nous avons échappé au danger. | Wir haben die Gefahr überstanden. | ||||||
Werbung
Werbung







