Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bore - hole made by boring | le trou - obtenu par perçage | ||||||
| boron [CHEM.] | le bore | ||||||
| she-bear [ZOOL.] | l'ourse f. | ||||||
| small bore | le petit calibre | ||||||
| tidal bore [NAUT.] | le mascaret | ||||||
| bear-pit or: bear pit | la fosse aux ours | ||||||
| location bearing [TECH.] | le palier à joues | ||||||
| relative bearing [TECH.] | le gisement | ||||||
| sleeve bearing [TECH.] | le palier à coussinet | ||||||
| smooth bore gun | l'arme lisse f. | ||||||
| boron-lined ionizationAE chamber [PHYS.] boron-lined ionisationBE chamber [PHYS.] | la chambre d'ionisation à dépôt de bore | ||||||
| boron trifluoride ionizationAE chamber [PHYS.] boron trifluoride ionisationBE chamber [PHYS.] | la chambre d'ionisation à trifluorure de bore | ||||||
| boron coated semiconductor detector [PHYS.] | le détecteur semi-conducteur à dépôt de bore | ||||||
| boron lined counter tube [PHYS.] | le tube compteur à dépôt de bore | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bore | |||||||
| bear (Verb) | |||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to bore so. | bored, bored | | bassiner qn. [coll.] - au sens de : ennuyer | ||||||
| to bore into sth. | bored, bored | [TECH.] | tarauder qc. | ||||||
| to bear children | bore, borne/born | | faire des enfants | ||||||
| to bear an interest [FINAN.] | fructifier | ||||||
| to be born | was, been | | venir au monde - naître | ||||||
| to change the bearing | changer de direction | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to bore a hole [TECH.] | percer un trou | ||||||
| to bore a tunnel [CONSTR.] | percer un tunnel | ||||||
| to be bored | s'ennuyer | ||||||
| to be bored with sth. | en avoir assez de qc. | ||||||
| to be bored stiff [coll.] | mourir d'ennui [fig.] [coll.] | ||||||
| to be bored stiff [coll.] | s'ennuyer à mourir [fig.] [coll.] | ||||||
| to be bored to death [fig.] | s'ennuyer à mourir [fig.] | ||||||
| to be bored to tears [fig.] | s'ennuyer à mourir [fig.] | ||||||
| to bear grudges | être rancunier(-ère) | ||||||
| to bear a loss | subir une perte | ||||||
| to bear a grudge | garder rancune | ||||||
| to bear so. a grudge | en vouloir à qn. | ||||||
| to bear so. a grudge | garder rancune à qn. | ||||||
| to grin and bear it | prendre son mal en patience | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| He was born into a family of nobility. | Il est né dans une famille noble. | ||||||
| Joanne was born on 6 May, 2013. | Joanne est née le 6 mai 2013. | ||||||
| She was born into a musical family. | Elle est née dans une famille de musiciens. | ||||||
Advertising
Orthographically similar words | |
|---|---|
| bare, boar, Bode, Bohr, bone, bora, bored, born, brew, Brie, core, more, pore, sore | boire, Boire, bora, bord, borne, borné, boue, boxe, bref, brie, doré, ogre, orme |
Related search terms | |
|---|---|
| knothole | |
Advertising
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren







