Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to be aux. | was, been | | être | ||||||
| to be after so. (or: sth.) | was, been | | être à la recherche de qn. (or: qc.) | ||||||
| to be after so. (or: sth.) | was, been | | chercher qn. (or: qc.) | ||||||
| to be | was, been | - on a list | figurer - sur une liste | ||||||
| to be after sth. | was, been | - to be interested in | s'intéresser à qc. | ||||||
| to be after sth. | was, been | - to want sth. | vouloir qc. | ||||||
| to be after so. | was, been | - sexually | s'intéresser à qn. - sexuellement | ||||||
| to be after so. | was, been | - sexually | courir après qn. [coll.] - s'intéresser sexuellement à qn. | ||||||
| to be so.'s | was, been | | être à qn. | ||||||
| to be so.'s | was, been | | appartenir à qn. | ||||||
| to be | was, been | - be situated or located | être situé(e) | ||||||
| to be | was, been | - sum, amount | s'élever à - somme, montant | ||||||
| to be | was, been | - sum, amount | se monter à - somme, montant | ||||||
| to be | was, been | - be situated or located | se trouver - lieu | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| is | |||||||
| be (Verb) | |||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to be | futur, future adj. | ||||||
| as it were | pour ainsi dire | ||||||
| who is easily angered | colérique m./f. adj. | ||||||
| who is quick to anger | colérique m./f. adj. | ||||||
| as far as I am concerned | en ce qui me concerne | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| that is ... | c'est-à-dire ... | ||||||
| to be anything but +adj. | être tout sauf +adj. | ||||||
| to be beside oneself (with anger) [fig.] | être hors de soi [fig.] | ||||||
| to be beside oneself (with excitement) [fig.] | être surexcité(e) | ||||||
| to be onto sth. | être sur une piste | ||||||
| all is well | tout va bien | ||||||
| here is ... | voici ... - singulier | ||||||
| here is ... | voilà ... - singulier | ||||||
| There is no smoke without fire. | Il n'y pas de fumée sans feu. | ||||||
| the best thing to do is to ... | la meilleure chose à faire, c'est de ... | ||||||
| the best thing to do is to ... | le mieux, c'est de ... | ||||||
| there is a rumor that ... | le bruit court que ... | ||||||
| it is plain that ... | il est clair que ... | ||||||
| that is to say ... | c'est-à-dire ... | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| He is a right idiot! | C'est un véritable idiot ! | ||||||
| He is a right idiot! | Il est complètement idiot ! | ||||||
| It is not for her to decide. | Ce n'est pas à elle de décider. | ||||||
| He is a budding poet. | C'est un poète en herbe. | ||||||
| She is one of the greatest minds of the century. | Elle est l'un des grands esprits de ce siècle. | ||||||
| This is not the right time. | Ce n'est pas le bon moment. | ||||||
| Joanne is half French. | Joanne est à moitié française. | ||||||
| There is no room for doubt. | Il n'y a pas de place pour le doute. | ||||||
| This child is a budding little artist! | Cet enfant est un petit artiste en herbe | ||||||
| How bad is the pain? | Tu as très mal ? | ||||||
| Joanne is five and a half. | Joanne a cinq ans et demi. | ||||||
| My daughter is half German, half French. | Ma fille est moitié allemande, moitié française. | ||||||
| This pen is not hers. | Ce stylo n'est pas à elle. | ||||||
| It is raining. | Il pleut. | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| i.e | |
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren
Other actions
Advertising







