Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to fire | fired, fired | - pull the trigger | appuyer sur la détente | ||||||
| to fire | fired, fired | - pull the trigger | presser la détente | ||||||
| to fire | fired, fired | - shoot | faire feu | ||||||
| to fire | fired, fired | - pull the trigger | tirer - au sens de : presser la détente | ||||||
| to fire so. | fired, fired | [coll.] - sack so. | mettre qn. à la porte [fig.] [coll.] | ||||||
| to fire so. | fired, fired | [coll.] - sack so. | flanquer qn. à la porte [fig.] [coll.] | ||||||
| to fire so. | fired, fired | [coll.] - sack so. | virer qn. [coll.] - renvoyer | ||||||
| to fire so. | fired, fired | [coll.] - sack so. | renvoyer qn. - employé | ||||||
| to fire at so. (or: sth.) | fired, fired | [MIL.] | tirer sur qn. (or: qc.) | ||||||
| to fire at so. (or: sth.) | fired, fired | [MIL.] - with canon | canonner qn. (or: qc.) | ||||||
| to fire sth. | fired, fired | [TECH.] - e. g. bricks, pottery | (faire) cuire qc. - par ex., briques, poterie | ||||||
| to fire so. | fired, fired | [coll.] - sack so. | foutre qn. à la porte [fig.] [vulgar] | ||||||
| to fire so. | fired, fired | [coll.] - sack so. | sacquer or: saquer qn. [Arg.] [vulgar] | ||||||
| to fire so. | fired, fired | [coll.] - sack so. | éjecter qn. [fig.] [pej.] | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| firing | |||||||
| fire (Verb) | |||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| end-fire adj. [TELECOM.] | à rayonnement longitudinal | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Fire! | Feu ! | ||||||
| to give the fire a poke | tisonner le feu | ||||||
| to give the fire a poke | donner un coup de tisonnier dans le feu | ||||||
| to set sth. on fire | mettre le feu à qc. | ||||||
| to pull so.'s chestnuts out of the fire [fig.] | tirer à qn. les marrons du feu [fig.] | ||||||
| to have too many irons in the fire [fig.] | courir deux lièvres à la fois [fig.] | ||||||
| to set the world on fire - usually with negative (Amer.) | dépoter [coll.] | ||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| firing failure [ELEC.] [TECH.] | le raté d'amorçage | ||||||
| firing power [ELEC.] | la puissance d'allumage | ||||||
| firing time [ELEC.] | la durée d'allumage | ||||||
| false firing [ELEC.] [TECH.] | l'amorçage intempestif m. | ||||||
| firefighting or: fire fighting, fire-fighting | la lutte contre l'incendie | ||||||
| fire-throated metaltail [ZOOL.] | la métallure à gorge feu | ||||||
Advertising
Advertising
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






