Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| e-mail or: E-mail, email | die E-Mail pl.: die E-Mails | ||||||
| electronic mail [COMP.] | die E-Mail pl.: die E-Mails | ||||||
| e-mail or: E-mail, email [COMP.] | das E-Mail pl.: die E-Mails chiefly (Austria; Switzerland; Southern Germany) | ||||||
| e-mail or: E-mail, email | die Mail pl.: die Mails (short for: E-Mail) | ||||||
| e-mail advertising | die E-Mail-Werbung pl. | ||||||
| e-mail or: E-mail, email [COMP.] | elektronische Post (short form: E-Post) pl. | ||||||
| e-mail address [COMP.] | die E-Mail-Adresse pl.: die E-Mail-Adressen | ||||||
| e-mail or: email correspondence [COMP.] | der Mailverkehr pl. - elektronischer Schriftverkehr | ||||||
| e-mail or: email conversation [COMP.] | der Mailverkehr pl. - elektronischer Schriftverkehr | ||||||
| e-mail or: E-mail, email | das Mail pl.: die Mails (short for: E-Mail) chiefly (Austria; Switzerland; Southern Germany) | ||||||
| covering e-mail | das E-Mail-Anschreiben pl.: die E-Mail-Anschreiben | ||||||
| inbound e-mail | eingehende E-Mail | ||||||
| outbound e-mail | ausgehende E-Mail | ||||||
| mail return rate [abbr.: MRR] | die E-Mail-Rücklaufquote pl.: die E-Mail-Rücklaufquoten | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mailen (Verb) | |||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mail adj. | Post... | ||||||
| mail-order adj. [COMM.] | Versand... | ||||||
| by mail | auf dem Postweg | ||||||
| by mail | per Post | ||||||
| by mail | durch die Post | ||||||
| ready for mailing | postfertig adj. | ||||||
| by registered mail | per Einschreiben | ||||||
| by return of mail | postwendend | ||||||
Abbreviations / Symbols | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ecstasy [abbr.: XTC, E, X] | das Ecstasy [abbr.: XTC, E] [Drugs] | ||||||
| 3,4-methylenedioxymethamphetamine [abbr.: MDMA] [PHARM.] | das Ecstasy [abbr.: XTC, E] [Drugs] | ||||||
| opening price [FINAN.] | die Eröffnung pl.: die Eröffnungen [abbr.: E] | ||||||
| beans [sl.] | das Ecstasy [abbr.: XTC, E] [Drugs] | ||||||
| ecstasy [abbr.: XTC, E, X] | Adam [sl.] [Drugs] | ||||||
| ecstasy [abbr.: XTC, E, X] | Empathy [sl.] [Drugs] | ||||||
| for example [abbr.: e. g.] - e. g.: abbr. of Latin "exempli gratia" | zum Beispiel [abbr.: z. B.] | ||||||
| weekend [abbr.: w/e] | das Wochenende pl.: die Wochenenden | ||||||
| for example [abbr.: e. g.] - e. g.: abbr. of Latin "exempli gratia" | beispielsweise [abbr.: bspw.] adv. | ||||||
| that is [abbr.: i. e.] - the abbreviation i. e. comes from Latin "id est" | das heißt [abbr.: d. h.] | ||||||
| id est [abbr.: i. e.] Latin | das heißt [abbr.: d. h.] | ||||||
| bill of exchange [abbr.: B/E] [FINAN.] | der Wechsel pl.: die Wechsel | ||||||
| bill of exchange [abbr.: B/E] [FINAN.] | die Tratte pl.: die Tratten | ||||||
| bill of exchange [abbr.: B/E] [FINAN.] | das Akzept pl.: die Akzepte | ||||||
Definitions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| spam [COMP.] | unerwünschte Werbe-E-Mails | ||||||
| spammer | Person, die massenweise unerwünschte E-Mails verschickt | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| all outgoing mail | die ganze Ausgangspost | ||||||
| all incoming mail | die ganze Eingangspost | ||||||
| Is there any mail for me? | Ist Post für mich da? | ||||||
| please advise us by return of mail | bitte benachrichtigen Sie uns postwendend | ||||||
Related search terms | |
|---|---|
| mailing, post, ship, chainmail, haubergeon, dispatch, habergeon, send, despatch | |
Grammar |
|---|
| e Mit dem Suffix e leitet männliche und sächliche Nomen ab. Die männlichen Nomen gehören zu der Flexionsklasse en/en, die sächlichen zu der Flexionsklasse es/en. Die männlichen Able… |
| e Das Suffix e bildet weibliche Nomen. Die Ableitungen gehören zur → Flexionsklasse -/en. |
| Nomensuffix 'e' (weiblich) Mit Suffix e werden weibliche Nomen gebildet. Die Ableitungen gehören zur → Flexionsklasse -/en. |
| Nomensuffix 'e' (männnlich) Mit Suffix e bildet männliche Nomen, die zur → Flexionsklasse en/en gehören. Die Nomen sind meist Personenbezeichnungen. |








