Sustantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
mandate | el encargo | ||||||
mandate | la orden | ||||||
mandate [POL.] | el mandato | ||||||
mandate | el cargo | ||||||
mandate | el cometido | ||||||
mandate | la encomienda |
Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to mandate so. | mandated, mandated | | comisionar a alguien | ||||||
to mandate so. | mandated, mandated | | encargar a alguien | ||||||
to send so. (o: sth.) | sent, sent | | mandar algo (o: a alguien) | ||||||
to command so. (o: sth.) | commanded, commanded | | mandar algo (o: a alguien) | ||||||
to push so. around | pushed, pushed | | mandar a alguien | ||||||
to boss so. around | bossed, bossed | | mandar a alguien - imponer | ||||||
to henpeck | henpecked, henpecked | [col.] | mandar | ||||||
to post sth. | posted, posted | | mandar algo - carta, bienes, etc. | ||||||
to fax | faxed, faxed | [TELECOM.] | mandar un fax | ||||||
to dictate sth. | dictated, dictated | | mandar algo | ||||||
to send for so. (o: sth.) | sent, sent | | mandar buscar algo (o: a alguien) | ||||||
to send for so. (o: sth.) | sent, sent | | mandar venir algo (o: a alguien) | ||||||
to summon so. | summoned, summoned | | mandar venir algo (o: a alguien) | ||||||
to send by telex | sent, sent | | mandar por télex |
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
I beg your pardon? | ¿Mande? [col.] también: anticuado - expresión controvertida ya que puede implicar servilismo | ||||||
Pardon? | ¿Mande? [col.] también: anticuado - expresión controvertida ya que puede implicar servilismo | ||||||
Sorry? | ¿Mande? [col.] también: anticuado - expresión controvertida ya que puede implicar servilismo | ||||||
to send so. off with a flea in his (o: her) ear | mandar a alguien paseo | ||||||
to write in sth. | wrote, written | - write | mandar una carta - para pedir algo | ||||||
to give so. their marching orders | mandar a alguien a freír espárragos [fig.] | ||||||
to give so. their marching orders | mandar a alguien a freír monas [fig.] | ||||||
to give so. their marching orders | mandar a alguien a hacer gárgaras [fig.] | ||||||
to give so. their marching orders | mandar a alguien a hacer puñetas [fig.] | ||||||
to give so. their marching orders | mandar a alguien a paseo [fig.] | ||||||
to break up with so. - with one's boyfriend or girlfriend | mandar a alguien a freír espárragos [fig.] | ||||||
to break up with so. - with one's boyfriend or girlfriend | mandar a alguien a freír monas [fig.] | ||||||
to break up with so. - with one's boyfriend or girlfriend | mandar a alguien a hacer gárgaras [fig.] | ||||||
to break up with so. - with one's boyfriend or girlfriend | mandar a alguien a hacer puñetas [fig.] |
Ejemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
I need to post the letter before the end of the day. | Necesito mandar la carta antes de que termine el día. | ||||||
Do you have an empty box that you don't need? I need one to send the books in. | ¿Tienes alguna caja vacía que no necesites? Necesito una para mandar los libros. | ||||||
I will send you the details as soon as possible. | Te mandaré los detalles tan pronto como sea posible. |
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
---|---|
commitment, appointment, instruction, task, job, order, commission, brief, mission, charge |
Publicidad
Actualmente no hay ninguna discusión sobre tu término de búsqueda en nuestros foros