itdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Orthographisch ähnliche Wörter

anatra, anitra, antera, mantra Abtrag, Mantra

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Antrag! - Antrag! - Antrag! - Antrag!Letzter Beitrag: 12 Mai 10, 13:31
Sehr geehrte Damen und Herren, ich fordere Gerechtigkeit! Sie haben hier Foren zu Weltsprac…0 Antworten
Antrag auf Personalausweis beim Consolat ? Letzter Beitrag: 03 Mai 12, 20:54
Was bedeutet: COMUNE DI ISCRIZIONE AIRE Vielen Danke1 Antworten
Antrag auf HaftverkürzungLetzter Beitrag: 04 Jun. 10, 17:56
Wenn ein Häftling einen Teil seiner Haftstrafe abgesessen hat, kann er einen Antrag auf Haft…2 Antworten
Sono deluso che lei ha declinato mio domanda. - Ich bin enntaeuscht, weil sie meinen Antrag ablehnte.Letzter Beitrag: 10 Sep. 12, 11:06
Kann mir bitte jemand sagen, ob die Italienische Übersetzung so stimmt. Dankeschön.2 Antworten
Ich überlege mir, einen Antrag zu stellen um meinen Vollzeit-Arbeitsvertrag in einen Teilzeit-Arbeitsvertrag umzuwandeln. - Penso fare domanda che si trasforma mio contratto tempo pieno in un contratto part-time.Letzter Beitrag: 15 Nov. 14, 23:17
Danke für Eure Verbesserungen.2 Antworten
istanza di rivendicaLetzter Beitrag: 10 Jul. 12, 09:57
Was ist eine "istanza di rivendica" in einem Konkursverfahren? Danke vorab.3 Antworten
domanda di applicazioneLetzter Beitrag: 22 Okt. 16, 17:56
L'azienda vantava nella sua domanda di applicazione via mail che le su "tecnologie...."Wäre …2 Antworten
avanzare/effettuare una richiestaLetzter Beitrag: 31 Mai 10, 15:36
avanzare/effettuare una richiesta traduzione?1 Antworten
Concessione di fidoLetzter Beitrag: 29 Sep. 08, 16:35
Richiesta di concessione di fido Hat jemand eine Idee für die Übersetzung ? Es handelt sich…1 Antworten
Vi anticipo inoltre che la vostra richiesta di borsa per l‘alloggio è stata accettata.Letzter Beitrag: 30 Aug. 12, 10:34
Ciao tutti, ho ricevuto una email di conferma per una cammera scritto in un modo formale e …4 Antworten
 


Italienisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Italienisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Italienisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Im Web und als APP.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Italienisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen