Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| i circoli Pl. | die Kreise | ||||||
| i circoli Pl. | die Zirkel | ||||||
| il circolo Pl.: i circoli | der Klub auch: Club Pl.: die Klubs, die Clubs | ||||||
| il circolo Pl.: i circoli auch [MATH.] | der Kreisumfang Pl.: die Kreisumfänge | ||||||
| il circolo Pl.: i circoli auch [MATH.] [GEOG.] | der Kreis Pl.: die Kreise | ||||||
| il circolo Pl.: i circoli - club, associazione | der Klub Pl.: die Klubs | ||||||
| il circolo Pl.: i circoli - club, associazione | der Verein Pl.: die Vereine | ||||||
| il circolo Pl.: i circoli - club, associazione | der Zirkel Pl.: die Zirkel | ||||||
| il circolo Pl.: i circoli - cerchio | der Ring Pl.: die Ringe - Kreis | ||||||
| il circolo Pl.: i circoli [ADMIN.] | das Kollegium Pl.: die Kollegien | ||||||
| il circolo Pl.: i circoli [GEOG.] | der Breitenkreis Pl.: die Breitenkreise | ||||||
| il circolo Pl.: i circoli [ANAT.] - del sangue | der Blutkreislauf Pl.: die Blutkreisläufe | ||||||
| il circolo Pl.: i circoli [ANAT.] - del sangue | der Kreislauf Pl.: die Kreisläufe - Blutkreislauf | ||||||
| circoli di studi | der Studienkreis Pl.: die Studienkreise | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| circoli | |||||||
| il circolo (Substantiv) | |||||||
| circolare (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| circolare auch [fig.] auch [WIRTSCH.] - essere in circolo/circolazione | kursieren | kursierte, kursiert | | ||||||
| circolare auch [ANAT.] - scorrere | kreisen | kreiste, gekreist | | ||||||
| circolare auch [ANAT.] - scorrere | zirkulieren | zirkulierte, zirkuliert | | ||||||
| circolare auch [AUTOM.] - viaggiare, transitare | fahren | fuhr, gefahren | | ||||||
| circolare auch [AUTOM.] - viaggiare, transitare | verkehren | verkehrte, verkehrt | | ||||||
| circolare auch [fig.] auch [WIRTSCH.] - essere in circolo/circolazione | zirkulieren | zirkulierte, zirkuliert | | ||||||
| circolare - essere in circolo/circolazione | umlaufen | lief um, umgelaufen | - im Umlauf sein | ||||||
| circolare - notizia | herumgehen | ging herum, herumgegangen | - Nachricht | ||||||
| circolare [fig.] - essere in circolo | umgehen | ging um, umgegangen | | ||||||
| passare - circolare | strömen | strömte, geströmt | | ||||||
| passare - circolare | zirkulieren | zirkulierte, zirkuliert | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Circolare! - a piedi | Weitergehen! | ||||||
| Circolare! - con mezzi di trasporto | Weiterfahren! | ||||||
| fare circolare qc. | etw.Akk. herumreichen | reichte herum, herumgereicht | | ||||||
| uscire dal circolo vizioso | den Teufelskreis brechen | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| circolo | |
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Brauchtumsträger und Volkstanzkreise | Letzter Beitrag: 03 Dez. 09, 16:21 | |
| Alle Brauchtumsträger und Volkstanzkreise der Region wurden erfasst. | 1 Antworten | |
Werbung






