Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la crocchia Pl.: le crocchie | der Haarknoten Pl.: die Haarknoten | ||||||
| la crocchia Pl.: le crocchie | der Haarkranz Pl.: die Haarkränze - Frisur | ||||||
| la crocchia Pl.: le crocchie | der Knoten Pl.: die Knoten - Haarknoten | ||||||
| la crocchia Pl.: le crocchie | der Kranz Pl.: die Kränze - Haarkranz | ||||||
| la crocchia Pl.: le crocchie | der Dutt Pl.: die Dutts/die Dutte regional - Haarkranz | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| crocchia | |||||||
| crocchiare (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| crocchiare - di gallina, chiocciare | gackern | gackerte, gegackert | | ||||||
| crocchiare - di gallina, chiocciare | glucken | gluckte, gegluckt | | ||||||
| crocchiare - emettere un suono sordo | dumpf klingen | ||||||
| crocchiare - scricchiolare | knirschen | knirschte, geknirscht | | ||||||
| crocchiare - scricchiolare | knacken | knackte, geknackt | - knacksen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| legare i capelli in una crocchia | das Haar zu einem Knoten schlingen | ||||||
| far crocchio | in Grüppchen zusammenglucken | ||||||
| far crocchio | in Grüppchen zusammenkommen | ||||||
| far crocchio intorno a qcn. | eine Gruppe um jmdn. bilden | ||||||
| far crocchio intorno a qcn. | jmdn. umringen | umringte, umringt | | ||||||
| far crocchio intorno a qcn. | sichAkk. um jmdn. versammeln | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| serto, ciambellone, chignon | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






