Rzeczowniki | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
miłość ż. nie ma lm. | die Liebe nie ma lm. | ||||||
słoneczko n. liczba mnoga słoneczka [pot.] [zdr.] | die (liebe) Sonne liczba mnoga die Sonnen [pot.] |
Możliwe formy podstawowe | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Liebe | |||||||
lieben (Czasownik) | |||||||
sich lieben (Akkusativ-sich) (Czasownik) | |||||||
lieb (przymiotnik) |
Przymiotniki / Przysłówki | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
z miłości | aus Liebe | ||||||
z zamiłowaniem | mit Liebe | ||||||
kochany przym. | lieb | ||||||
grzeczny przym. | lieb - Kind | ||||||
miły przym. | lieb - nett | ||||||
drogi przym. | lieb | ||||||
najdroższy przym. | liebster | liebste | liebstes | ||||||
najukochańszy przym. | liebster | liebste | liebstes | ||||||
ukochany przym. | liebster | liebste | liebstes | ||||||
najchętniej przysł. | am liebsten przym. | ||||||
ukochany przym. | lieb geworden | ||||||
ulubiony przym. | lieb geworden |
Czasowniki | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
kochać się | sichB. lieben | liebte, geliebt | | ||||||
uwielbiać kogoś (albo: coś) | jmdn./etw. lieben | liebte, geliebt | | ||||||
kochać kogoś (albo: coś) dokonany pokochać | jmdn./etw. lieben | liebte, geliebt | | ||||||
kochać się | Liebe machen | machte, gemacht | | ||||||
uprawiać miłość | Liebe machen | machte, gemacht | | ||||||
wyznawać komuś miłość dokonany wyznać | jmdm. die Liebe erklären | erklärte, erklärt | | ||||||
wyznać komuś miłość | jmdm. seine Liebe gestehen | gestand, gestanden | | ||||||
kochać kogoś | jmdn. lieb haben | hatte, gehabt | | ||||||
nadal lubić kogoś | jmdn. lieb behalten | behielt, behalten | | ||||||
pokochać kogoś (albo: coś) | jmdn./etw. lieb gewinnen | gewann, gewonnen | | ||||||
polubić kogoś (albo: coś) | jmdn./etw. lieb gewinnen | gewann, gewonnen | | ||||||
pokochać się | sichB. (albo: einander) lieb gewinnen | gewann, gewonnen | | ||||||
woleć kogoś (albo: czegoś) | jmdn./etw. lieber mögen | mochte, gemocht | | ||||||
żyć miłością i powietrzem [przen.] | von Luft und Liebe leben | lebte, gelebt | [przen.] |
Przyimki / Zaimki | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
miłosny przym. | Liebes... |
Przykłady | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Uwielbiam to! | Ich liebe es! | ||||||
Kochasz mnie? | Liebst du mich? | ||||||
Kocham twój zapach. | Ich liebe deinen Duft. | ||||||
Droga Franzi, ... | Liebe Franzi, ... - in einem Brief | ||||||
Kochana Franzi, ... | Liebe Franzi, ... - in einem Brief | ||||||
Kocham cię. | Ich liebe dich. | ||||||
Ja też cię kocham. | Ich liebe dich auch. | ||||||
Kocham cię bardziej niż cokolwiek na świecie. | Ich liebe dich mehr als alles andere auf der Welt. | ||||||
To prawdziwa miłość. | Das ist wahre Liebe. | ||||||
I tak cię kocham. | Ich liebe dich trotzdem. | ||||||
Gdybyś wiedział jak bardzo cię kocham! | Wenn du wüsstest, wie sehr ich dich liebe! | ||||||
Kochasz mnie? | Hast du mich lieb? | ||||||
Kochani ... | Ihr lieben ... - Brieffloskel | ||||||
Kocham cię. | Ich habe dich lieb. |
Zwroty | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Kochający (Cię (albo: Was)) ... | in Liebe, ... - mit Angabe des Vornamens, wenn von einem Mann die Rede ist, Brieffloskel | ||||||
Kochająca (Cię (albo: Was)) ... | in Liebe, ... - mit Angabe des Vornamens, wenn von einer Frau die Rede ist, Brieffloskel | ||||||
całym szacunkiem | bei aller Liebe [pot.] | ||||||
Boże święty! | Ach du liebes bisschen! [pot.] | ||||||
Coś takiego! | Ach du liebes bisschen! [pot.] | ||||||
Kochanie! - zwrot do kochanej osoby | Liebes! [Kosewort] | ||||||
Boże kochany! | Ach du liebe Güte! | ||||||
Mój Boże! | Ach du liebe Güte! | ||||||
Na Boga! | Ach du liebe Güte! | ||||||
O rany! | Ach du liebe Zeit! | ||||||
miłość od pierwszego wejrzenia | Liebe auf den ersten Blick | ||||||
serdeczne pozdrowienia | liebe Grüße - Brieffloskel | ||||||
Drodzy goście ... | Liebe Gäste ... - Ansprache | ||||||
moja droga rodzino | meine liebe Familie - Anrede in einem Brief |
Reklama
Reklama
W naszym forum nie ma dotychczas dyskusji zawierającej poszukiwane hasło.