Verbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
être à la portée de qn. - portée intellectuelle | für jmdn. verständlich sein | war, gewesen | | ||||||
être à la portée de tous - portée intellectuelle | allgemein verständlich sein | war, gewesen | |
LEOs Zusatzinformationen: être à la portée de qn. - für jmdn. verständlich sein
Exemples
- Y êtes-vous ? - Oui, j'y suis .
Sind Sie im Bilde? - Ja, ich bin im Bilde. - Si l'écrivain était connu avant, c'est avec cette œuvre qu'il est réellement devenu célèbre.
War der Schriftsteller bereits bekannt, so ist er (erst) mit diesem Werk wirklich berühmt geworden. - L'écrivain était certes connu, mais c'est avec cette œuvre qu'il est réellement devenu célèbre.
Zwar war der Schriftsteller bereits bekannt, doch ist er (erst) mit diesem Werk wirklich berühmt geworden.