Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| нали́чие n. kein Plural | die Anwesenheit Pl. | ||||||
| нали́чие n. kein Plural | der Bestand Pl.: die Bestände | ||||||
| нали́чие (кого́-л./чего́-л.) n. kein Plural | das Vorhandensein kein Pl. | ||||||
| нали́чие n. | die Erhältlichkeit Pl. | ||||||
| нали́чие n. | die Verfügbarkeit Pl. | ||||||
| нали́чие n. auch [JURA] | das Vorliegen kein Pl. | ||||||
| нали́чие B. coli в моче́ n. [MED.] | die Albarran-Krankheit Pl.: die Albarran-Krankheiten | ||||||
| нали́чие n. - рабо́чей си́лы и т. п. hauptsächlich [WIRTSCH.] | das Aufkommen kein Pl. | ||||||
| нали́чие шу́ма n. | die Lärmsituation | ||||||
| нали́чие пя́тен n. - кро́ви и т. п. auch [JURA] | die Befleckung kein Pl. | ||||||
| нали́чие воды́ n. [GEOL.] | das Wasservorkommen Pl.: die Wasservorkommen | ||||||
| нали́чие кво́рума n. kein Plural [JURA] | die Beschlussfähigkeit Pl. | ||||||
| нали́чие това́ра n. kein Plural [KOMM.] | der Warenbestand Pl.: die Warenbestände | ||||||
| нали́чие това́ра n. kein Plural - на скла́де [KOMM.] | die Lieferbarkeit Pl. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| в нали́чии - о това́ре, кото́рый мо́жно заказа́ть, напр., онла́йн [KOMM.] | bestellbar | ||||||
| име́ющийся в нали́чии Adj. | präsent | ||||||
| при нали́чии сомне́ний Adv. | im Zweifelsfall | ||||||
| име́ющийся в нали́чии Adj. | abrufbereit | ||||||
| име́ющийся в нали́чии Adj. auch [BANK.] | abrufbar | ||||||
| не име́ющийся в нали́чии Adj. | unverfügbar | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| остава́тьсяuv (в нали́чии) оста́тьсяv (в нали́чии) | übrigbleiben auch: übrig bleiben | blieb übrig, übriggeblieben / blieb, geblieben | | ||||||
| име́тьuv в нали́чии (что-л.) | (etw.Akk.) aufbringen | brachte auf, aufgebracht | | ||||||
| име́тьсяuv в нали́чии | verfügbar sein | war, gewesen | | ||||||
| име́тьсяuv в нали́чии | zur Verfügung stehen | stand, gestanden | | ||||||
| остава́тьсяuv (в нали́чии) | überbleiben | blieb über, übergeblieben | regional | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| обя́занность сообща́ть о нали́чии валю́тных и иму́щественных це́нностей - напр. тамо́женным о́рганам [JURA] | die Anmeldepflicht Pl.: die Anmeldepflichten | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Обнару́жено нали́чие радиоакти́вных изото́пов. | Es wurde die Anwesenheit radioaktiver Isotopen festgestellt. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| отло́женная на бо́лее по́здний срок прове́рка пате́нта на нали́чие предпосы́лок защи́ты [JURA] | aufgeschobene Vorprüfung | ||||||
| спра́вка о нали́чии дете́й | Nachweis der Elterneigenschaft | ||||||
| ме́сто размеще́ния произво́дства, вы́бранное с учётом нали́чия трудовы́х ресу́рсов [WIRTSCH.] | arbeitsorientierter Standort | ||||||
| установле́ние нали́чия соста́ва преступле́ния [JURA] | Abklärung des Tatbestands (Schweiz) | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| загото́вки, нали́чность | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






