Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| проду́кция f. | das Erzeugnis Pl.: die Erzeugnisse | ||||||
| проду́кция f. | die Produktion Pl.: die Produktionen | ||||||
| проду́кция f. | das Arbeitsgut Pl.: die Arbeitsgüter | ||||||
| брако́ванная проду́кция f. | die Ausschusserzeugnisse | ||||||
| брако́ванная проду́кция f. | die Ausschussproduktion Pl.: die Ausschussproduktionen | ||||||
| выпуска́емая проду́кция f. | der Ausstoß Pl.: die Ausstöße | ||||||
| гла́вная проду́кция f. | das Haupterzeugnis Pl.: die Haupterzeugnisse | ||||||
| забрако́ванная проду́кция f. | die Ausschusserzeugnisse | ||||||
| забрако́ванная проду́кция f. | die Ausschussproduktion Pl.: die Ausschussproduktionen | ||||||
| избы́точная проду́кция f. | der Produktionsüberschuss Pl.: die Produktionsüberschüsse | ||||||
| коне́чная проду́кция f. | das Endprodukt Pl.: die Endprodukte | ||||||
| моло́чная проду́кция f. | die Milchwaren | ||||||
| недоброка́чественная проду́кция f. | die Ausschusserzeugnisse | ||||||
| недоброка́чественная проду́кция f. | die Ausschussproduktion Pl.: die Ausschussproduktionen | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| дава́тьuv проду́кцию датьv проду́кцию | (etw.Akk.) ausstoßen | stieß aus, ausgestoßen | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| в состоя́нии поставля́ть проду́кцию Adj. [KOMM.] | lieferfähig | ||||||
| специфи́ческий для да́нного ви́да проду́кции | produktspezifisch | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| печа́тная проду́кция, возвращённая в изда́тельство | die Remittende Pl.: die Remittenden | ||||||
| торго́вля сельскохозя́йственной проду́кцией на террито́рии фе́рмерского хозя́йства | der Hofverkauf | ||||||
| положе́ние о торго́вле на ры́нке сельскохозя́йственной проду́кции [JURA][WIRTSCH.] | die Agrarmarktordnung Pl.: die Agrarmarktordnungen | ||||||
| положе́ние о торго́вле на ры́нке сельскохозя́йственной проду́кции [JURA][WIRTSCH.] | die Agrarordnung | ||||||
| произво́дство проду́кции и предоставле́ние услу́г, реализу́емых на ры́нке [WIRTSCH.] | die Absatzleistungen | ||||||
| ценовы́е наки́дки на риск, свя́занный с вы́пуском брако́ванной проду́кции [KOMM.] | das Ausschusswagnis Pl.: die Ausschusswagnisse | ||||||
| задо́лженность по обяза́тельным поста́вкам сельскохозя́йственной проду́кции - ГДР [HIST.][WIRTSCH.] | der Ablieferungsrückstand Pl.: die Ablieferungsrückstände | ||||||
| обяза́тельство по поста́вке сельскохозя́йственной проду́кции - ГДР [HIST.][WIRTSCH.] | die Ablieferungsverpflichtung Pl.: die Ablieferungsverpflichtungen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| сверхпла́новая проду́кция | außerplanmäßige Produktion | ||||||
| реализо́ванная проду́кция [WIRTSCH.] | abgesetzte Produktion | ||||||
| реализо́ванная това́рная проду́кция [WIRTSCH.] | abgesetzte Warenproduktion | ||||||
| освое́ние но́вой проду́кции | Aufnahme einer neuen Produktion | ||||||
| сда́ча проду́кции с пе́рвого предъявле́ния | Auslieferung der Produktion ohne Beanstandung | ||||||
| освое́ние произво́дством но́вых ви́дов проду́кции; за́пуск в произво́дство но́вых ви́дов проду́кции | Anlauf neuer Erzeugnisse | ||||||
| загото́вки сельскохозя́йственной проду́кции [AGR.] | das Aufkommen an landwirtschaftlichen Produkten | ||||||
| догово́р поста́вки сельскохозя́йственной проду́кции, предусма́тривающий засе́в определённых посевны́х площаде́й [JURA] | Anbau- und Liefervertrag | ||||||
| спрос на сельскохозя́йственную проду́кцию [WIRTSCH.] | agrarische Nachfrage | ||||||
| уде́льный вес това́рной проду́кции в валово́м объёме произво́дства [WIRTSCH.] | Anteil der Marktproduktion | ||||||
| уде́льный вес това́рной проду́кции в валово́м объёме произво́дства [WIRTSCH.] | Anteil der Warenproduktion an der Bruttoproduktion | ||||||
| затра́ты труда́ в расчёте на едини́цу проду́кции [WIRTSCH.] | Arbeitsaufwand je Erzeugniseinheit | ||||||
| трудоёмкость в расчёте на едини́цу проду́кции [WIRTSCH.] | Arbeitsaufwand je Erzeugniseinheit | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Проду́кция э́того заво́да не уступа́ет (по ка́честву) лу́чшим изде́лиям на мирово́м ры́нке. | Die Produktion dieses Werkes kann es mit den besten Erzeugnissen des Weltmarkts aufnehmen. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| изде́лие | |
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren
Weitere Aktionen
Werbung






