Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| разреше́ние n. | die Erlaubnis Pl. | ||||||
| разреше́ние n. | der Konsens Pl.: die Konsense | ||||||
| разреше́ние n. | die Zulassung Pl.: die Zulassungen | ||||||
| разреше́ние n. | die Genehmigung Pl.: die Genehmigungen [form.] | ||||||
| разреше́ние n. | die Gestattung Pl.: die Gestattungen | ||||||
| разреше́ние n. | die Zubilligung Pl.: die Zubilligungen | ||||||
| разреше́ние на вы́дачу/прода́жу (чего́-л.) n. | der Freigabeschein Pl.: die Freigabescheine | ||||||
| разреше́ние n. - вопро́са, зада́чи | die Auflösung Pl.: die Auflösungen | ||||||
| разреше́ние n. - пробле́мы, противоре́чий и т. п. | die Beilegung Pl.: die Beilegungen | ||||||
| разреше́ние n. - реше́ние пробле́мы, зада́чи | die Lösung Pl.: die Lösungen | ||||||
| разреше́ние n. - спо́рных вопро́сов и т. п. | die Bereinigung Pl. | ||||||
| разреше́ние n. - усту́пка | die Konzession Pl.: die Konzessionen | ||||||
| разреше́ние n. [CHEM.] | das Auflösen kein Pl. | ||||||
| разреше́ние n. [JURA] | die Approbation Pl.: die Approbationen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| без разреше́ния | eigenmächtig | ||||||
| без разреше́ния | unerlaubterweise | ||||||
| без разреше́ния | willkürlich | ||||||
| высо́кого разреше́ния Adj. | hochauflösend | ||||||
| нужда́ющийся в разреше́нии Adj. | genehmigungsbedürftig | ||||||
| с высо́ким разреше́нием | hochauflösend | ||||||
| тре́бующий (осо́бого) разреше́ния Adj. [JURA] | genehmigungspflichtig | ||||||
| с ни́зким разреше́нием Adj. - изображе́ние и т. п. [COMP.] | pixelig [ugs.] | ||||||
| напра́вленный на разреше́ние конфли́кта Adj. | kontrakonfliktär | ||||||
| име́ющий ни́зкое разреше́ние Adj. - изображе́ние и т. п. [COMP.] | pixelig [ugs.] | ||||||
| не име́я разреше́ния Adv. | unbefugt | ||||||
| не спроси́в разреше́ния | ungefragt | ||||||
| не тре́бующий разреше́ния Adj. | zulassungsfrei | ||||||
| тре́бующий специа́льного разреше́ния Adj. | zulassungspflichtig | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| име́тьuv разреше́ние идти́/е́хать (с кем-л.) | (mit jmdm.) mitdürfen | durfte mit, mitgedurft | | ||||||
| испра́шиватьuv разреше́ния (у кого́-л.) испроси́тьv разреше́ния (у кого́-л.) | (bei jmdm.) um Erlaubnis ansuchen | suchte an, angesucht | | ||||||
| проси́тьuv разреше́ния (у кого́-л.) попроси́тьv разреше́ния (у кого́-л.) | (jmdn.) um Erlaubnis bitten | bat, gebeten | | ||||||
| занима́тьсяuv (чем-л.) без разреше́ния заня́тьсяv (чем-л.) без разреше́ния | (mit etw.Dat.) unbefugt hantieren | hantierte, hantiert | | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| разреше́ние тамо́женных о́рганов на свобо́дный ввоз и́ли вы́воз гру́зов, не подлежа́щих опла́те по́шлиной | die Freischreibung | ||||||
| разреше́ние на совме́стный въезд для чле́нов семьи́ по́зднего переселе́нца [JURA] | der Einbeziehungsbescheid | ||||||
| разреше́ние на получе́ние прав гражда́нства по ме́сту жи́тельства [JURA] | die Niederlassungsbewilligung Pl.: die Niederlassungsbewilligungen (Schweiz) | ||||||
| предпосы́лка для разреше́ния на что-л. | die Zulassungsvoraussetzung Pl.: die Zulassungsvoraussetzungen | ||||||
| продле́ние разреше́ния на выделе́ние посо́бий, вы́плат и т. п. | die Weiterbewilligung | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| разреше́ние на эксплуата́цию - автомоби́лей како́й-л. се́рии [AUTOM.][JURA] | allgemeine Betriebserlaubnis [Abk.: ABE] | ||||||
| разреше́ние спо́рных вопро́сов | Ausräumung von Streitigkeiten | ||||||
| датьv специа́льное разреше́ние (на что-л.) | die ausdrückliche Erlaubnis geben | ||||||
| датьv разреше́ние на вы́езд (кому́-л.) | (jmdm.) die Ausreise gestatten | ||||||
| запра́шиватьv разреше́ние на отправле́ние по́езда - у сосе́дней ста́нции [TECH.] | einen Zug anbieten [Eisenbahn] | ||||||
| с разреше́ния поли́ции | mit polizeilicher Genehmigung | ||||||
| спроси́тьv разреше́ния (у кого́-л.) | (jmdn.) um Erlaubnis bitten | ||||||
| с чьего́-л. разреше́ния | mit jmds. Erlaubnis | ||||||
| с чьего́-л. разреше́ния | mit jmds. Genehmigung | ||||||
| без разреше́ния подключа́тьсяuv к водопрово́ду [TECH.] | die Wasserleitung anzapfen | ||||||
| дипломи́рованный врач с разреше́нием на пра́ктику | ein approbierter Arzt | ||||||
| по чьему́-л. осо́бому разреше́нию | mit jmds. ausdrücklicher Erlaubnis | ||||||
| по чьему́-л. специа́льному разреше́нию | mit jmds. ausdrücklicher Erlaubnis | ||||||
| отка́з в разреше́нии практикова́ть - напр., врачу́, адвока́ту [JURA] | Ablehnung der Zulassung | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| разреже́ние, разруше́ние | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| ро́спуск, размо́л, растворе́ние, реше́ние, расформирова́ние, развя́зывание, разрыхле́ние, разга́дка, позволе́ние, раство́р, расторже́ние, развя́зка, одобре́ние, урегули́рование | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






