Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
усло́вие n. | das Verhältnis Pl.: die Verhältnisse | ||||||
усло́вие n. | die Voraussetzung Pl.: die Voraussetzungen | ||||||
усло́вие n. - предпосы́лка | die Bedingung Pl.: die Bedingungen | ||||||
усло́вие n. | der Ansatz Pl.: die Ansätze | ||||||
усло́вие n. | die Maßgabe Pl.: die Maßgaben | ||||||
усло́вие n. | die Prämisse Pl.: die Prämissen | ||||||
усло́вие поста́вки/поста́вок n. | die Lieferbedingung Pl.: die Lieferbedingungen | ||||||
усло́вие n. - в догово́ре | die Klausel Pl.: die Klauseln | ||||||
усло́вия Pl. | die Bedingungen | ||||||
усло́вия устано́вки/сбо́рки Pl. | die Einbausituation Pl.: die Einbausituationen | ||||||
усло́вие аре́нды n. | die Mietbedingung | ||||||
усло́вие возвра́та n. | die Rückgabebedingung | ||||||
усло́вие вступле́ния n. | die Zugangsvoraussetzung Pl.: die Zugangsvoraussetzungen | ||||||
усло́вие гара́нтии n. | die Garantiebedingung Pl.: die Garantiebedingungen |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
при усло́вии Adv. | vorausgesetzt | ||||||
с усло́вием | vorbehältlich +Gen. | ||||||
в усло́виях кри́зиса Adv. | krisenbedingt Adj. | ||||||
в усло́виях (по́лной) секре́тности | heimlicherweise Adv. | ||||||
соотве́тствующий усло́вию Adj. | konditional | ||||||
соотве́тствующий усло́вию Adj. | konditionell | ||||||
отвеча́ющий усло́виям догово́ра/контра́кта Adj. | vertragsmäßig | ||||||
при изве́стных усло́виях Adv. | gegebenenfalls [Abk.: ggf., ggfs.] | ||||||
в соотве́тствии с усло́виями Adv. | bedingungsgemäß | ||||||
на ры́ночных усло́виях [KOMM.] | marktorientiert | ||||||
в усло́виях, бли́зких к эксплуатацио́нным [TECH.] | wirklichkeitsnah | ||||||
вы́званный метеорологи́ческими усло́виями Adj. | witterungsbedingt | ||||||
вы́званный пого́дными усло́виями Adj. | witterungsbedingt | ||||||
вы́званный усло́виями труда́ Adj. | arbeitsbedingt |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
при усло́вии | vorbehaltlich +Gen. | ||||||
при усло́вии (чего́-л.) | vorausgesetzt |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
с усло́вием [JURA] | mit der Auflage | ||||||
с усло́вием [form.] | mit Vorbehalt | ||||||
с усло́вием [form.] | unter Vorbehalt | ||||||
прие́млемое усло́вие | angemessene Bedingung | ||||||
прие́млемое усло́вие | annehmliche Bedingung | ||||||
изменённое усло́вие [JURA] | abweichende Bestimmung | ||||||
отмени́тельное усло́вие [JURA] | auflösende Bedingung | ||||||
отмени́тельное усло́вие [JURA] | auflösende Bestimmung | ||||||
отменя́ющее усло́вие [JURA] | aufhebende Bedingung | ||||||
вне́шнее усло́вие поведе́ния [JURA] | äußere Verhaltensbedingung | ||||||
вре́менно препя́тствующее усло́вие [JURA] | aufschiebende Bedingung | ||||||
отлага́тельное усло́вие сде́лки [JURA] | aufschiebende Bedingung einer Abmachung | ||||||
усло́вия догово́ра Pl. | die Bedingungen des Vertrags | ||||||
поста́витьv усло́вием (что-л.) | (etw.Akk.) zur Bedingung machen |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
привыка́тьuv к но́вым усло́виям (жи́зни) привы́кнутьv к но́вым усло́виям (жи́зни) | sichAkk. akklimatisieren | akklimatisierte, akklimatisiert | | ||||||
эксплуати́роватьuv в тяжёлых усло́виях (что-л.) - маши́ну | (etw.Akk.) abstrapazieren | strapazierte ab, abstrapaziert | | ||||||
вноси́тьuv де́ньги с усло́вием возвра́та [FINAN.] внести́v де́ньги с усло́вием возвра́та [FINAN.] | etw.Akk. verauslagen | verauslagte, verauslagt | |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
С усло́вием сохране́ния всех прав. - огово́рка в догово́ре | Alle Rechte vorbehalten. | ||||||
Он ни в чём не хо́чет отступи́ть от поста́вленных им усло́вий. | Er will sich von seinen Bedingungen nichts abhandeln lassen. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
усло́вия |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
предположе́ние, нага́р, подголо́вок, предпосы́лка, соотноше́ние, амбушю́р |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren