Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ва́лка f. - ле́са | das Ausfällen kein Pl. | ||||||
| вражде́бное выступле́ние n. | der Ausfall Pl.: die Ausfälle | ||||||
| дефици́т m. | der Ausfall Pl.: die Ausfälle | ||||||
| невы́плата f. | der Ausfall Pl.: die Ausfälle | ||||||
| недовы́работка f. | der Ausfall Pl.: die Ausfälle | ||||||
| недовы́ручка f. | der Ausfall Pl.: die Ausfälle | ||||||
| недоста́ча f. | der Ausfall Pl.: die Ausfälle | ||||||
| неплатёж m. | der Ausfall Pl.: die Ausfälle | ||||||
| поте́ри auch [TECH.] m. | der Ausfall Pl.: die Ausfälle | ||||||
| поте́ря f. | der Ausfall Pl.: die Ausfälle | ||||||
| просто́й m. | der Ausfall Pl.: die Ausfälle | ||||||
| сбой m. | der Ausfall Pl.: die Ausfälle | ||||||
| безде́йствие n. - напр., маши́ны | der Ausfall Pl.: die Ausfälle | ||||||
| вы́ход из стро́я m. - поло́мка | der Ausfall Pl.: die Ausfälle | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ausfällen | |||||||
| der Ausfall (Substantiv) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| сруба́тьuv (что-л.) - лес руби́тьuv (что-л.) - лес сруби́тьv (что-л.) - лес | (etw.Akk.) ausfällen | fällte aus, ausgefällt | | ||||||
| выделя́тьuv (что-л.) [CHEM.] вы́делитьv (что-л.) [CHEM.] | (etw.Akk.) ausfällen | fällte aus, ausgefällt | | ||||||
| коагули́роватьv/uv (что-л.) [CHEM.] | (etw.Akk.) ausfällen | fällte aus, ausgefällt | | ||||||
| осажда́тьuv (что-л.) [CHEM.] осади́тьv (что-л.) [CHEM.] | (etw.Akk.) ausfällen | fällte aus, ausgefällt | | ||||||
| присужда́тьuv (что-л.) [JURA] присуди́тьv (что-л.) [JURA] | (etw.Akk.) ausfällen | fällte aus, ausgefällt | (Schweiz) | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| выделе́ние из распла́ва второ́й жи́дкой фа́зы - напр., при сниже́нии температу́ры [TECH.] | Ausfällen im Schmelzfluss [Hüttenwesen] | ||||||
| выделе́ние из распла́ва твёрдой фа́зы - напр., при сниже́нии температу́ры [TECH.] | Ausfällen im Schmelzfluss [Hüttenwesen] | ||||||
| вы́ход автомоби́лей из стро́я | Ausfall der Fahrzeuge | ||||||
| невы́плата креди́та | Ausfall des Kredits | ||||||
| непоступле́ние аре́ндных платеже́й | Ausfall der Pacht | ||||||
| непоступле́ние платеже́й | Ausfall der Zahlungen | ||||||
| прекраще́ние платеже́й | Ausfall der Zahlungen | ||||||
| результа́ты вы́боров | der Ausfall der Wahlen | ||||||
| вы́пад вле́во [SPORT] | Ausfall links | ||||||
| вы́пад впра́во [SPORT] | Ausfall rechts | ||||||
| вы́пад наза́д [SPORT] | Ausfall rückwärts | ||||||
| вы́пад в сто́рону [SPORT] | Ausfall seitwärts | ||||||
| вы́пад вперёд [SPORT] | Ausfall vorwärts | ||||||
| двойно́й вы́пад [SPORT] | doppelter Ausfall | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Е́сли представле́ние не состои́тся, биле́ты бу́дут действи́тельны на сле́дующее воскресе́нье. | Bei Ausfall der Vorstellung sind die Karten für den nächsten Sonntag gültig. | ||||||
| Всё зави́сит от того́, каки́м бу́дет урожа́й. | Alles hängt vom Ausfall der Ernte ab. | ||||||
| Фи́рма не спра́вилась с поте́рей тако́го коли́чества клие́нтов. | Die Firma konnte den Ausfall so vieler Kunden nicht überstehen. | ||||||
Werbung
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






