Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
наза́д Adv. - с глаг. | zurück | ||||||
наза́д Adv. | rückwärts | ||||||
наза́д Adv. | achterlich | ||||||
наза́д Adv. | nach hinten | ||||||
наза́д Adv. | hintenüber | ||||||
наза́д Adv. [NAUT.] | achteraus | ||||||
наза́д Adv. [NAUT.] | nach achtern | ||||||
наза́д Adv. | retour (Österr.; Süddt.; Schweiz) | ||||||
ско́лько-либо (тому́) наза́д Adv. - вре́мя | vor +Dat. - Zeit | ||||||
дви́жущийся наза́д Adj. | retrograd | ||||||
огля́дываясь наза́д Adv. | rückblickend | ||||||
три дня наза́д Adv. | vorvorgestern Adv. [ugs.] |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Наза́д! | Zurück! | ||||||
год наза́д | vor einem Jahr | ||||||
шаг наза́д | ein Schritt rückwärts | ||||||
с неде́лю наза́д | etwa vor einer Woche | ||||||
вы́пад наза́д [SPORT] | Ausfall rückwärts | ||||||
взятьv свои́ слова́ наза́д | seine Worte zurücknehmen | ||||||
всего́ (лишь) два дня наза́д | erst vor zwei Tagen | ||||||
мно́го лет тому́ наза́д | vor langen Jahren | ||||||
мно́го столе́тий тому́ наза́д | vor aberhundert Jahren | ||||||
неде́лю тому́ наза́д | vor acht Tagen | ||||||
не́сколько дней тому́ наза́д | vor etlichen Tagen | ||||||
не́сколько лет тому́ наза́д | ein paar Jahre zurück | ||||||
переводи́тьuv часы́ наза́д | die Uhr nachstellen | ||||||
переставля́тьuv часы́ наза́д | die Uhr nachstellen | ||||||
то́лько час тому́ наза́д | erst vor einer Stunde |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
движе́ние наза́д n. | die Rückbewegung Pl.: die Rückbewegungen | ||||||
кувыро́к наза́д m. | die Rückwärtsrolle Pl.: die Rückwärtsrollen | ||||||
отведе́ние наза́д n. | die Zurücknahme Pl.: die Zurücknahmen | ||||||
отсы́лка наза́д f. | die Rücksendung Pl.: die Rücksendungen | ||||||
перемеще́ние наза́д n. | die Rückverlagerung Pl.: die Rückverlagerungen | ||||||
поворо́т (наза́д) m. | die Abwendung Pl.: die Abwendungen | ||||||
поворо́т (наза́д) m. | die Umkehr kein Pl. | ||||||
пода́ча наза́д f. | die Zurücksetzung Pl.: die Zurücksetzungen | ||||||
сдвиг наза́д m. | die Rückverlagerung Pl.: die Rückverlagerungen | ||||||
скачо́к наза́д m. | der Rücksprung Pl.: die Rücksprünge | ||||||
смеще́ние наза́д n. | die Rückverlagerung Pl.: die Rückverlagerungen | ||||||
ход наза́д auch [TECH.] m. | der Rücklauf Pl.: die Rückläufe | ||||||
ход наза́д auch [TECH.] m. | die Rückwärtsbewegung Pl.: die Rückwärtsbewegungen | ||||||
шаг наза́д auch [fig.] m. | der Rückschritt Pl.: die Rückschritte auch [fig.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Два дня наза́д проти́вник перешёл в наступле́ние. | Seit zwei Tagen greift der Feind an. | ||||||
Он прие́хал во́семь дней тому́ наза́д. | Er ist vor acht Tagen gekommen. | ||||||
Он пришёл во́семь дней тому́ наза́д. | Er ist vor acht Tagen gekommen. | ||||||
Три го́да о нём ничего́ не́ было слы́шно, лишь не́сколько неде́ль наза́д он вдруг объяви́лся в Берли́не. | Drei Jahre ließ er nichts von sich hören, erst vor Wochen tauchte er in Berlin wieder auf. | ||||||
Шаг вперёд и два наза́д. | Ein Schritt vor und zwei zurück. | ||||||
Это случи́лось бо́лее 80 лет наза́д. | Es geschah vor über 80 Jahren. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
нае́зд |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
Оглядывайся назад только для того, чтобы оценить пройденный путь!! | Letzter Beitrag: 05 Jul. 11, 23:59 | |
- | 2 Antworten |