Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| час auch [fig.] - 60 мину́т; тж. перен. - моме́нт m. | die Stunde Pl.: die Stunden | ||||||
| часы́ kein Singular | die Uhr Pl.: die Uhren | ||||||
| час богослуже́ния m. | die Andachtsstunde Pl.: die Andachtsstunden | ||||||
| час досу́га m. | die Mußestunde Pl.: die Mußestunden | ||||||
| час пик m. | die Spitzenzeit Pl.: die Spitzenzeiten | ||||||
| час просто́я m. | die Ausfallstunde Pl.: die Ausfallstunden | ||||||
| час рабо́ты m. | die Arbeitsstunde Pl.: die Arbeitsstunden | ||||||
| час доста́вки m. - газе́т и т. п. | die Austragezeit Pl.: die Austragezeiten | ||||||
| час закры́тия m. - рестора́нов и т. п. | die Sperrzeit Pl.: die Sperrzeiten | ||||||
| час пик m. - о тра́нспортном движе́нии | die Hauptverkehrsstunde Pl.: die Hauptverkehrsstunden | ||||||
| час полёта m. [AVIAT.] | die Flugstunde Pl.: die Flugstunden | ||||||
| час рабо́ты m. [TECH.] | die Betriebsstunde Pl.: die Betriebsstunden | ||||||
| час эксплуата́ции m. [TECH.] | die Betriebsstunde Pl.: die Betriebsstunden | ||||||
| час разлу́ки m. [poet.] | die Abschiedsstunde Pl.: die Abschiedsstunden | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| в час Adv. | pro Stunde | ||||||
| за час Adv. | pro Stunde | ||||||
| по часа́м Adv. | stundenweise | ||||||
| ка́ждый час Adv. | stündlich | ||||||
| за оди́н рабо́чий час Adv. | arbeitsstündlich | ||||||
| с ча́су на час Adv. [ugs.] | stündlich | ||||||
| (че́рез) ка́ждые во́семь часо́в Adv. | achtstündlich | ||||||
| (че́рез) ка́ждые де́вять часо́в Adv. | neunstündlich | ||||||
| (че́рез) ка́ждые де́сять часо́в Adv. | zehnstündlich | ||||||
| (че́рез) ка́ждые два часа́ Adv. | zweistündlich | ||||||
| (че́рез) ка́ждые три часа́ Adv. | dreistündlich | ||||||
| (че́рез) ка́ждые пять часо́в Adv. | fünfstündlich | ||||||
| (че́рез) ка́ждые семь часо́в Adv. | siebenstündlich | ||||||
| (че́рез) ка́ждые четы́ре часа́ Adv. | vierstündlich | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| че́рез час | in einer Stunde | ||||||
| до кото́рого ча́са (auch: ча́су)? | bis wann ...? | ||||||
| ... часо́в - при определе́нии вре́мени | ... Uhr - in Zeitangaben | ||||||
| в назна́ченный час | zur anberaumten Stunde | ||||||
| отпроси́тьсяv на час | eine Stunde frei nehmen | ||||||
| в час по ча́йной ло́жке [fig.] | kleckerweise | ||||||
| в час по ча́йной ло́жке [fig.][hum.] | sehr langsam und in kleinen Mengen | ||||||
| в час по ча́йной ло́жке [fig.][hum.] | stückchenweise Adv. | ||||||
| то́лько час тому́ наза́д | erst vor einer Stunde | ||||||
| без пяти́ мину́т час | fünf Minuten vor eins | ||||||
| за ка́ждый нача́вшийся час | für jede angefangene Stunde | ||||||
| за ка́ждый на́чатый час | für jede angefangene Stunde | ||||||
| е́хатьuv со ско́ростью три́дцать киломе́тров в час | mit dreißig fahren [ugs.] | ||||||
| де́латьuv в час по ча́йной ло́жке (что-л.) [fig.][hum.] | kleckern | kleckerte, gekleckert | [ugs.] - stückchenweise tun | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| перевести́v часы́ | die Uhr umstellen | ||||||
| переставля́тьuv часы́ переста́витьv часы́ | (etw.Akk.) stellen | stellte, gestellt | - die Uhr | ||||||
| переставля́тьuv часы́ вперёд переста́витьv часы́ вперёд | (etw.Akk.) vorstellen | stellte vor, vorgestellt | | ||||||
| переставля́тьuv часы́ наза́д переста́витьv часы́ наза́д | (etw.Akk.) nachstellen | stellte nach, nachgestellt | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Его́ час проби́л. [form.] | Seine Uhr ist abgelaufen. | ||||||
| Его́ час проби́л. [form.] | Seine Zeit ist abgelaufen. | ||||||
| Кото́рый час? | Wie spät ist es? | ||||||
| Тре́тий час. | Es geht auf drei. | ||||||
| Чтоб че́рез час ты был здесь как штык! [ugs.] | In einer Stunde zitterst du hier an! [ugs.] | ||||||
| До до́му час езды́. | Es ist eine Stunde Fahrt bis nach Hause. | ||||||
| Сейча́с пе́рвый час. | Es geht auf eins. | ||||||
| Сейча́с час но́чи. | Es ist ein Uhr nachts. | ||||||
| Я жду уже́ би́тый час. | Ich warte schon eine geschlagene Stunde. | ||||||
| До го́рода час хо́ду. | Bis zur Stadt ist eine Stunde zu Fuß. | ||||||
| До го́рода час хо́ду. | Bis zur Stadt ist eine Stunde zu laufen. | ||||||
| Маши́на е́хала со ско́ростью шестьдеся́т киломе́тров в час. | Das Auto fuhr mit 60 Stundenkilometern. | ||||||
| Он мо́жет отлучи́ться на час. | Er ist für eine Stunde abkömmlich. | ||||||
| Я верну́сь че́рез час. | Ich komme in einer Stunde wieder. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| часы́ | |
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| полуночный час - Geisterstunde | Letzter Beitrag: 28 Jun. 12, 14:09 | |
| z. B. http://de.lyrsense.com/tanzwut/geisterstunde | 0 Antworten | |
| в час дня | Letzter Beitrag: 28 Jun. 13, 13:59 | |
| Auf die Frage `kogda vui obitschno objedaete` Kann mir bitte jemand sagen, wie die Übersetz… | 5 Antworten | |
| Делу время, потехе час. | Letzter Beitrag: 29 Mär. 11, 19:27 | |
| Zwar in altrussisches Schriftart: http://slovari.yandex.ru/~%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B8/%… | 4 Antworten | |
| час - die Uhr | Letzter Beitrag: 06 Feb. 15, 16:27 | |
| Moct 2 Lektion 7 Im Russischunterricht habe ich gelernt, dass die Uhr "часы" als Pluralwort … | 1 Antworten | |
Werbung






