Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| рабо́чий m. | рабо́чая f. | der Arbeiter | die Arbeiterin Pl.: die Arbeiter, die Arbeiterinnen | ||||||
| рабо́чий m. | рабо́чая f. | der Arbeitnehmer | die Arbeitnehmerin Pl.: die Arbeitnehmer, die Arbeitnehmerinnen | ||||||
| рабо́чий m. | der Schwerarbeiter Pl.: die Schwerarbeiter | ||||||
| рабо́чий m. | рабо́чая f. | die Arbeitskraft Pl.: die Arbeitskräfte | ||||||
| рабо́чий m. | der Arbeitsmann Pl.: die Arbeitsleute/die Arbeitsmänner obsolet | ||||||
| рабо́чие Pl. | die Arbeiterschaft Pl.: die Arbeiterschaften | ||||||
| рабо́чий-асфальтиро́вщик m. [TECH.] | der Asphalteur französisch | ||||||
| рабо́чие Pl. - лю́ди | die Arbeitshände [fig.] veraltend | ||||||
| же́нщина-рабо́чий f. | die Arbeiterin Pl.: die Arbeiterinnen | ||||||
| рабо́чий день m. | der Wochentag Pl.: die Wochentage | ||||||
| (рабо́чий) кабине́т m. | die Studierstube Pl.: die Studierstuben | ||||||
| рабо́чий акти́в m. | das Arbeitsaktiv Pl.: die Arbeitsaktivs | ||||||
| рабо́чий банк m. | die Arbeitnehmerbank Pl.: die Arbeitnehmerbanken | ||||||
| рабо́чий бара́к m. | die Arbeiterbaracke Pl.: die Arbeiterbaracken | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| рабо́чий Adj. | werktäglich | ||||||
| рабо́чий Adj. - относя́щийся к рабо́чим | Arbeiter... | ||||||
| рабо́чий Adj. - трудово́й, относя́щийся к рабо́те | Arbeits... | ||||||
| в рабо́чий день | wochentags | ||||||
| за оди́н рабо́чий день Adv. | arbeitstäglich | ||||||
| за оди́н рабо́чий час Adv. | arbeitsstündlich | ||||||
| по рабо́чим дням Adv. | werktags | ||||||
| вражде́бный рабо́чим Adj. | arbeiterfeindlich | ||||||
| за́нятый по́лный рабо́чий день Adj. | vollbeschäftigt | ||||||
| по́лный (рабо́чий) день Adv. | ganztags | ||||||
| рабо́тающий непо́лный рабо́чий день Adj. | teilzeitbeschäftigt | ||||||
| рабо́тающий по́лный рабо́чий день Adj. | vollbeschäftigt | ||||||
| вражде́бный рабо́чему кла́ссу Adj. | arbeiterfeindlich | ||||||
| напра́вленный про́тив рабо́чего кла́сса Adj. | arbeiterfeindlich | ||||||
| напра́вленный про́тив рабо́чих Adj. | arbeiterfeindlich | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| среди́ рабо́чих | in Arbeiterkreisen | ||||||
| квалифици́рованный рабо́чий - со специа́льной подгото́вкой | gelernter Arbeiter | ||||||
| квалифици́рованный рабо́чий - со специа́льной подгото́вкой | geschulter Arbeiter | ||||||
| рабо́чий - член профсою́за | organisierter Arbeiter | ||||||
| рабо́чий, получи́вший квалифика́цию на произво́дстве | angelernter Arbeiter | ||||||
| рабо́чий сре́дней квалифика́ции - проше́дший обуче́ние на произво́дстве | angelernter Arbeiter | ||||||
| Австри́йский рабо́чий сою́з милосе́рдия | Arbeiter-Samariter-Bund Österreichs | ||||||
| восьмичасово́й рабо́чий день | ein Arbeitstag von acht Stunden | ||||||
| за́нятый непо́лный рабо́чий день | der verkürzt Arbeitende | ||||||
| непо́лный рабо́чий день | verkürzter Arbeitstag | ||||||
| рабо́татьuv непо́лный рабо́чий день | verkürzt arbeiten | ||||||
| рабо́татьuv по́лный рабо́чий день | ganztags arbeiten | ||||||
| сокращённый рабо́чий день | verkürzte Arbeitszeit | ||||||
| шестичасово́й рабо́чий день | sechsstündiger Arbeitstag | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| бытьuv подсо́бным рабо́чим | zur Aushilfe arbeiten | arbeitete, gearbeitet | | ||||||
| рабо́татьuv подсо́бным рабо́чим | zur Aushilfe arbeiten | arbeitete, gearbeitet | | ||||||
| привести́v в рабо́чее состоя́ние (что-л.) - автомоби́ль | etw.Akk. flottmachen | machte flott, flottgemacht | | ||||||
| подводи́тьuv (что-л.) в рабо́чее положе́ние - инструме́нт и т. п. [TECH.] подвести́v (что-л.) в рабо́чее положе́ние - инструме́нт и т. п. [TECH.] | (etw.Akk.) anstellen | stellte an, angestellt | | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| регистри́роватьv/uv на счёте рабо́чего вре́мени оконча́ние и́ли прерыва́ние рабо́ты | ausstempeln | stempelte aus, ausgestempelt | | ||||||
| по́лость свечи́ зажига́ния, досту́пная для рабо́чей сме́си [AUTOM.] | der Atmungsraum | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Он из рабо́чей семьи́. | Er stammt aus der Arbeiterfamilie. | ||||||
| Он из рабо́чей семьи́. | Er stammt aus einer Arbeiterfamilie. | ||||||
| Он нажива́ется на рабо́чих. | Er bereichert sich an den Arbeitergroschen. | ||||||
| Причи́ной забасто́вки яви́лось увольне́ние рабо́чего. | Der Streik wurde durch die Entlassung eines Arbeiters ausgelöst. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| рабо́чий | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| работополуча́тель, же́нщина-рабо́чий, вы́работочный, рабо́чая, рабо́тный, рабо́тник, рабо́тница | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






