Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
поте́ря f. | der Verlust Pl.: die Verluste | ||||||
поте́ря f. | das Abhandenkommen kein Pl. | ||||||
поте́ря f. | der Ausfall Pl.: die Ausfälle | ||||||
поте́ря f. | die Einbuße Pl.: die Einbußen | ||||||
поте́ря f. | der Verlustfall Pl.: die Verlustfälle | ||||||
поте́ря за́работка/дохо́да f. | der Entgeltausfall Pl.: die Entgeltausfälle | ||||||
поте́ря прести́жа/авторите́та f. | der Gesichtsverlust Pl.: die Gesichtsverluste | ||||||
поте́ря f. - у́быль | die Abnahme Pl.: die Abnahmen | ||||||
поте́ря f. [KOMM.] | der Abgang Pl.: die Abgänge | ||||||
поте́ря f. [KOMM.] | die Verwirkung Pl.: die Verwirkungen | ||||||
поте́ря f. - напр., информа́ции [TECH.] | der Verzicht Pl.: die Verzichte | ||||||
поте́ри auch [TECH.] m. | der Ausfall Pl.: die Ausfälle | ||||||
поте́ри Pl. | die Verluste [fig.] | ||||||
поте́ря вла́жности f. | der Wasserverlust Pl.: die Wasserverluste |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
без (больши́х) поте́рь | glimpflich | ||||||
без поте́рь | verlustfrei | ||||||
с ма́лыми поте́рями | verlustarm | ||||||
с ни́зкими поте́рями | verlustarm | ||||||
с больши́ми поте́рями [MILIT.] | verlustreich | ||||||
не име́ющий поте́рь Adj. | verlustfrei |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
наноси́тьuv больши́е поте́ри (кому́-л./чему́-л.) [MILIT.] нанести́v больши́е поте́ри (кому́-л./чему́-л.) [MILIT.] | (etw.Akk.) dezimieren | dezimierte, dezimiert | | ||||||
нести́uv больши́е поте́ри [MILIT.] | ausbluten | blutete aus, ausgeblutet | [fig.] |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
защи́та вкла́дчиков от поте́ри ба́нковских вкла́дов [FINAN.] | die Einlagensicherung Pl.: die Einlagensicherungen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Поте́ря, есте́ственно, была́ обнару́жена. | Es konnte nicht ausbleiben, dass der Verlust entdeckt wurde. | ||||||
Поте́ри при перево́зке неизбе́жны. | Beim Transport geht manches ab. | ||||||
Поте́рь не избежа́ть. | Es geht nicht ohne Schaden ab. | ||||||
Фи́рма не спра́вилась с поте́рей тако́го коли́чества клие́нтов. | Die Firma konnte den Ausfall so vieler Kunden nicht überstehen. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
поте́ря продо́льной усто́йчивости автопо́езда [TECH.] | Ausknicken des Zuges | ||||||
абсолю́тная поте́ря ве́са [CHEM.] | absoluter Gewichtsverlust | ||||||
возмести́тьv поте́рю | den Verlust aufwiegen | ||||||
в слу́чае поте́ри | im Verlustfall | ||||||
ски́дка за поте́ри - в объёме и́ли ве́се [FINAN.] | Absetzung für Substanzverringerung | ||||||
поте́ри вре́мени от произво́дства бра́ка | ausschussbedingte Zeitverluste | ||||||
а́рмия, опра́вившаяся от поте́рь | ausgeruhte Armee | ||||||
коэффицие́нт поте́рь акти́вной эне́ргии от акти́вной мо́щности [TECH.] | Arbeitsverlustfaktor der Wirkleistung | ||||||
коэффицие́нт поте́рь акти́вной эне́ргии от реакти́вной мо́щности [TECH.] | Arbeitsverlustfaktor der Scheinleistung | ||||||
подвести́v ито́ги без поте́рь [FINAN.] | mankofrei abrechnen | ||||||
адреногенита́льный синдро́м с поте́рей соле́й, синдро́м Дебре́-Фи́бигера [MED.] | adrenogenitales Salzverlustsyndrom | ||||||
би́тьсяuv до поте́ри боеспосо́бности - на рапи́рах [SPORT] | bis zur Abfuhr kämpfen [Fechten] |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
по́стер |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
недоста́ча, у́быль, пропа́жа, уще́рб, утра́та |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
Kontrolle- Selbstkontrolle- Kontrollverlust | Letzter Beitrag: 06 Aug. 11, 11:13 | |
Hallo liebe Leute, ich hoffe hier kann mir jemand helfen. Ich bin auf der Suche nach der Ü… | 1 Antworten |