Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la ganancia | der Erlös Pl.: die Erlöse | ||||||
| el beneficio | der Erlös Pl.: die Erlöse | ||||||
| los ingresos por publicidad m. Pl. [JURA] | die Werbeerlöse | ||||||
| los beneficios fijos m. Pl. [WIRTSCH.] | fixe Erlöse | ||||||
| los ingresos fijos m. Pl. [WIRTSCH.] | die fixen Erlöse | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Erlös | |||||||
| erlösen (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| redimir a alguien de algo auch [REL.] | jmdn. von etw.Dat. erlösen | erlöste, erlöst | | ||||||
| librar algo (oder: a alguien) de algo | jmdn./etw. von etw.Dat. erlösen | erlöste, erlöst | | ||||||
| salvar algo (oder: a alguien) [REL.] | jmdn./etw. erlösen | erlöste, erlöst | | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| serös | |
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| einen Erlös einbringen | Letzter Beitrag: 11 Nov. 08, 15:16 | |
| "Erlös" würde ich mit ganacia übersetzen, aber für "einbringen" fehlt mir noch was richtige … | 1 Antworten | |
| la ganancia - der Erlös | Letzter Beitrag: 07 Jul. 10, 11:34 | |
| Der Erlös ist nicht la ganancia sondern el ingreso. La ganancia ist der Gewinn. | 5 Antworten | |
| Erlös zu Gunsten von ... | Letzter Beitrag: 22 Mär. 10, 14:30 | |
| Wir veranstalten einen Flohmarkt, um einen Tierschutz-Verein zu unterstützen. Auf ein Plaka… | 4 Antworten | |
| Gott, meine Flügel sind gebrochen, bitte erlös mich von dem Fluch | Letzter Beitrag: 03 Mai 07, 20:04 | |
| Textstelle aus einem Lied Bitte übersetzn ;D | 3 Antworten | |
| vendida | Letzter Beitrag: 27 Dez. 10, 01:39 | |
| La muerte de Luis en las viñas ha destapado los planes de los Reverte: vendimiar en secreto … | 3 Antworten | |
Werbung






