Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el fusilamiento | das Erschießen kein Pl. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| matar a alguien a tiros | jmdn. erschießen | erschoss, erschossen | | ||||||
| fusilar a alguien | jmdn. erschießen | erschoss, erschossen | | ||||||
| pegarse un tiro | sichAkk. erschießen | erschoss, erschossen | | ||||||
| balear algo (oder: a alguien) (Lat. Am.) | jmdn./etw. erschießen | erschoss, erschossen | | ||||||
| fusilar a alguien | jmdn. standrechtlich erschießen | erschoss, erschossen | | ||||||
| condenar al paredón a alguien | jmdn. zum Erschießen verurteilen | verurteilte, verurteilt | | ||||||
| ametrallar algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. mit dem Maschinengewehr erschießen | erschoss, erschossen | | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| beschießen, erschließen, verschießen, zerschießen | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| el paredón - die Erschießungsmauer | Letzter Beitrag: 17 Nov. 24, 11:25 | |
| DLE: paredón.1. m. Pared que queda en pie, como ruina de un edificio antiguo.Sin.: muro, par… | 1 Antworten | |
| ametrallar - niederschiessen | Letzter Beitrag: 27 Jul. 06, 22:19 | |
| RAE: 1. tr. Disparar metralla contra el enemigo. [metralla: 3. f. Mil. Munición men… | 6 Antworten | |
| abatir - niederschießen | Letzter Beitrag: 24 Sep. 08, 13:36 | |
| http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?TIPO_HTML=2&TIPO_BUS=3&LEMA=abatir abatir hat vi | 3 Antworten | |
| balear / baleado | Letzter Beitrag: 16 Mär. 08, 16:11 | |
| "Un efectivo de la Policía (...) fue baleado esta mañana..." Im Wörterbuch steht unter bale… | 4 Antworten | |






