Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la ingestión | das Hinunterschlucken kein Pl. | ||||||
| la deglución | das Hinunterschlucken kein Pl. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tragar algo | etw.Akk. hinunterschlucken | schluckte hinunter, hinuntergeschluckt | | ||||||
| deglutir algo | etw.Akk. hinunterschlucken | schluckte hinunter, hinuntergeschluckt | | ||||||
| echar algo al coleto [ugs.] | etw.Akk. hinunterschlucken | schluckte hinunter, hinuntergeschluckt | | ||||||
| atragantar algo | etw.Akk. mühsam hinunterschlucken | schluckte hinunter, hinuntergeschluckt | | ||||||
| hincarla [ugs.] (Esp.) - ceder, rendirse | seinen Ärger hinunterschlucken | schluckte hinunter, hinuntergeschluckt | [ugs.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tragar saliva [fig.] | den Ärger hinunterschlucken [fig.] | ||||||
| morder el freno [fig.] | seinen Ärger hinunterschlucken [fig.] | ||||||
| tascar el freno [fig.] | seinen Ärger hinunterschlucken [fig.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| hineingießen, Schlingen, Schlucken, Schluckakt, herunterschlucken, schlucken | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| morder el freno - den Ärger hinunterschlucken | Letzter Beitrag: 13 Mär. 10, 23:42 | |
| Modismo: morder el freno | Alejandro mordió el freno y no dijo nada. Redewendung: den Ärger … | 2 Antworten | |
| echar al coleto - hinunterstürzen, in sich hineingießen, hinunterschlucken, sich hinter die Binde gießen (Getränk); verschlingen (Speise, Buch) | Letzter Beitrag: 30 Jul. 22, 18:57 | |
| als Ergänzung zu:Siehe Wörterbuch: coletohttps://de.interglot.com/W%C3%B6rterbuch/es/d...hin… | 1 Antworten | |
| hincarla (trabajar) - malochen, rackern, schuften | Letzter Beitrag: 23 Mär. 25, 12:54 | |
| M. Seco, O. Andrés y G. Ramos, Diccionario del español actual, Fundación BBVA, 2023.https://… | 1 Antworten | |






