Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| avergonzarse (de algo) | sichAkk. (für etw.Akk.) schämen | schämte, geschämt | | ||||||
| darle a alguien vergüenza | sichAkk. schämen | schämte, geschämt | | ||||||
| tener vergüenza - avergonzarse | sichAkk. schämen | schämte, geschämt | | ||||||
| achararse | sichAkk. schämen | schämte, geschämt | | ||||||
| sofocarse | sichAkk. schämen | schämte, geschämt | | ||||||
| recatarse [fig.] | sichAkk. schämen | schämte, geschämt | | ||||||
| abochornarse | sichAkk. schämen | schämte, geschämt | [fig.] | ||||||
| ciscarse (Lat. Am.: Cuba) | sichAkk. schämen | schämte, geschämt | | ||||||
| chivearse (Lat. Am.: Méx.) | sichAkk. schämen | schämte, geschämt | | ||||||
| achuncharse (Lat. Am.: Bol., Chile) | sichAkk. schämen | schämte, geschämt | | ||||||
| apenarse (Lat. Am.) - sentir vergüenza, timidez | sichAkk. schämen | schämte, geschämt | | ||||||
| tener pena (Lat. Am.) - tener vergüenza | sichAkk. schämen | schämte, geschämt | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| vergonzoso, vergonzosa Adj. | sichAkk. schämend | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Schemen, Schrämen, schrämen, schälen, Schälen, Schären, schären, schäumen | |
Werbung







