Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to keep one's hair on | calmarse | ||||||
| to abate | abated, abated | | calmarse | ||||||
| to calm down | calmarse | ||||||
| to calm oneself | calmarse | ||||||
| to level out | calmarse | ||||||
| to quiet down | calmarse | ||||||
| to simmer down | calmarse | ||||||
| to pull oneself together | calmarse | ||||||
| to self-soothe | self-soothed, self-soothed | | calmarse | ||||||
| to ease | eased, eased | - e. g. crisis, situation | calmarse | ||||||
| to ease off (or: up) | eased, eased | - e. g. crisis, situation | calmarse | ||||||
| to quieten down chiefly (Brit.) - relax | calmarse | ||||||
| to settle | settled, settled | - become calm | calmarse | ||||||
| to settle down - become calmer | calmarse | ||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dead steel [TECH.] | acero calmado | ||||||
| fully killed steel [TECH.] | acero calmado | ||||||
| killed steel [TECH.] | acero calmado | ||||||
| solid steel [TECH.] | acero calmado | ||||||
| piping steel [TECH.] | acero calmado | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to slake | slaked, slaked | - satisfy thirst | calmar la sed | ||||||
| the calm before the storm | la calma que precede a la tempestad | ||||||
| to retain one's composure | retained, retained | | no perder la calma | ||||||
| to let the dust settle | dejar que las cosas se calmen | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Let the dust settle before you take a decision. | Deja que las cosas se calmen antes de tomar una decisión. | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| tranquilizarse, mitigarse, apaciguarse, pacificarse, sosegarse, suavizarse, remitir, amainar, enfriarse, ablandarse, disminuir, avecindarse, aflojar, desestresarse, relajarse, aplacarse, serenarse | |
Advertising
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren





