Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lo squillo pl.: gli squilli | der Schall pl.: die Schalle/die Schälle | ||||||
| il suono pl.: i suoni | der Schall pl.: die Schalle/die Schälle | ||||||
| il clangore pl.: i clangori [poet.] | der Schall pl.: die Schalle/die Schälle | ||||||
| livello di potenza sonora | der Schallleistungspegel anche: Schall-Leistungspegel pl.: die Schallleistungspegel, die Schall-Leistungspegel [acustica] | ||||||
Preposizioni / Pronomi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sonico, sonica adj. | Schall... | ||||||
| acustico, acustica adj. [FISICA] | Schall... | ||||||
| ultrasonico, ultrasonica adj. - supersonico | Überschall... | ||||||
| ipersonico, ipersonica adj. [FISICA] | Überschall... | ||||||
| supersonico, supersonica adj. [FISICA] [AVIAZ.] | Überschall... | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| echeggiare | schallen | schallte, geschallt / scholl, geschollen | | ||||||
| risuonare | schallen | schallte, geschallt / scholl, geschollen | | ||||||
| suonare - risuonare | schallen | schallte, geschallt / scholl, geschollen | | ||||||
| ridere fragorosamente | schallend lachen | lachte, gelacht | | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Chi di spada ferisce di spada perisce. | Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus. | ||||||
| Chi la fa l'aspetti. | Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus. | ||||||
Pubblicità
Ricerche correlate | |
|---|---|
| Klang, Trompetenstoß | |
Pubblicità
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






