Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| броса́тьсянсв (на кого́-л./что-л.) бро́ситьсясв (на кого́-л./что-л.) | (gegen jmdn./etw.Akk.) anstürmen | stürmte an, angestürmt | | ||||||
| (стреми́тельно) броса́тьсянсв - в како́м-л. направле́нии (стреми́тельно) бро́ситьсясв - в како́м-л. направле́нии | stürmen | stürmte, gestürmt | | ||||||
| броса́тьсянсв - поспе́шно устремля́ться бро́ситьсясв - поспе́шно устреми́ться | sichAkk. stürzen | stürzte, gestürzt | | ||||||
| броса́тьсянсв - поспе́шно устремля́ться бро́ситьсясв - поспе́шно устреми́ться | stürzen | stürzte, gestürzt | | ||||||
| броса́тьсянсв (на кого́-л.) - набра́сываться бро́ситьсясв (на кого́-л.) - набро́ситься | sichAkk. (auf jmdn.) stürzen | stürzte, gestürzt | | ||||||
| броса́тьсянсв (на кого́-л./что-л.) - о соба́ке и т. п. бро́ситьсясв (на кого́-л./что-л.) - о соба́ке и т. п. | (gegen jmdn./etw.Akk.) anspringen | sprang an, angesprungen | | ||||||
| броса́тьсянсв (на кого́-л./что-л.) - о соба́ке и т. п. бро́ситьсясв (на кого́-л./что-л.) - о соба́ке и т. п. | (jmdn./etw.Akk.) anspringen | sprang an, angesprungen | | ||||||
| броса́тьсянсв (на кого́-л./что-л.) - па́дать, вали́ться бро́ситьсясв (на кого́-л./что-л.) - упа́сть, повали́ться | sichAkk. (auf jmdn./etw.Akk.) werfen | warf, geworfen | | ||||||
| броса́тьсянсв (к кому́-л./чему́-л.) бро́ситьсясв (к кому́-л./чему́-л.) | angestürzt kommen [разг.] | ||||||
| броса́тьсянсв (к кому́-л./чему́-л.) бро́ситьсясв (к кому́-л./чему́-л.) | anstürzen | stürzte an, angestürzt | [разг.] | ||||||
| броса́тьсянсв бежа́ть бро́ситьсясв бежа́ть | davonstürzen | stürzte davon, davongestürzt | | ||||||
| броса́тьсянсв бежа́ть бро́ситьсясв бежа́ть | losrennen | rannte los, losgerannt | | ||||||
| броса́тьсянсв вдого́нку (за кем-л.) бро́ситьсясв вдого́нку (за кем-л.) | (jmdm.) nachstürzen | stürzte nach, nachgestürzt | | ||||||
| броса́тьсянсв вниз бро́ситьсясв вниз | sichAkk. hinunterstürzen | stürzte hinunter, hinuntergestürzt | | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| бро́ситьсясв в объя́тия (к кому́-л.) | (jmdm.) in die Arme fliegen | ||||||
| бро́ситьсясв наутёк [разг.] | die Fliege machen [разг.] | ||||||
| бро́ситьсясв наутёк [разг.] | eilig wegrennen | ||||||
| бро́ситьсясв наутёк [разг.] | Fersengeld geben [разг.] | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Их схо́дство не мо́жет не бро́ситься в глаза́. | Ihre Ähnlichkeit muss sich sofort aufdrängen. | ||||||
Реклама
Слова со сходным написанием | |
|---|---|
| броса́ться | |
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| вверга́ть, ри́нуться, ки́нуться, броса́ться, ломану́ться, вве́ргнуть, подлете́ть, све́рзиться, подлета́ть, кида́ться | |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| броситься грудью на амбразуру | Последнее обновление 20 нояб. 24, 11:14 | |
| Im übertragenen Sinn - eine unangenehme Aufgabe (freiwillig) erledigen, die keiner machen will. | 2 Ответы | |






