Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
достоя́ние ср. | das Eigentum мн.ч. | ||||||
иму́щество ср. | das Eigentum мн.ч. | ||||||
со́бственность ж. - иму́щество | das Eigentum мн.ч. |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
переходи́тьнсв в чью-л. со́бственность перейти́св в чью-л. со́бственность | in jmds. Eigentum übergehen | ging über, übergegangen | |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ли́чное иму́щество | persönliches Eigentum | ||||||
недели́мая со́бственность [ЮР.] | anteilloses Eigentum | ||||||
иму́щество, принадлежа́щее иностра́нцам [ЮР.] | ausländisches Eigentum | ||||||
ли́чная со́бственность [ЭКОН.] | persönliches Eigentum | ||||||
госуда́рственная со́бственность [ЭКОН.] | staatliches Eigentum | ||||||
Соглаше́ние о права́х прода́жи интеллектуа́льной со́бственности [ЮР.] | Übereinkommen über handelsbezogene Aspekte der Rechte am geistigen Eigentum [сокр.: TRIPS, TRIPS-Abkommen] | ||||||
Соглаше́ние о права́х прода́жи интеллектуа́льной со́бственности [ЮР.] | Abkommen über handelsbezogene Aspekte der Rechte am geistigen Eigentum [сокр.: TRIPS, TRIPS-Abkommen] (Австр.) | ||||||
присвое́ние социалисти́ческого иму́щества [ЮР.] | Aneignung von sozialistischem Eigentum | ||||||
классифика́ция преступле́ний про́тив со́бственности [ЮР.] | Aufgliederung der Eigentumsstraftaten |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Э́тот уча́сток - его́ единоли́чная со́бственность. | Dieses Grundstück ist sein ausschließliches Eigentum. |
Реклама
Слова с близким контекстом | |
---|---|
Eigenbesitz, Habe, Gut, Besitz |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.