Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| возмо́жность ж. | die Gelegenheit мн.ч.: die Gelegenheiten | ||||||
| по́вод м. | die Gelegenheit мн.ч.: die Gelegenheiten | ||||||
| слу́чай м. - возмо́жность, по́вод | die Gelegenheit мн.ч.: die Gelegenheiten | ||||||
| зево́к м. - о про́махе | übersehene Gelegenheit - z. B. beim Schach | ||||||
Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| при слу́чае нар. | bei Gelegenheit | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| удо́бный слу́чай | die Gelegenheit | ||||||
| воспо́льзоватьсясв слу́чаем | die Gelegenheit ausnutzen | ||||||
| воспо́льзоватьсясв слу́чаем | die Gelegenheit ergreifen | ||||||
| воспо́льзоватьсясв слу́чаем | die Gelegenheit nutzen | ||||||
| по́льзоватьсянсв слу́чаем | die Gelegenheit nutzen | ||||||
| улучи́тьсв моме́нт | eine Gelegenheit ablauern | ||||||
| упусти́тьсв возмо́жность | eine Gelegenheit verpassen | ||||||
| упусти́тьсв слу́чай | eine Gelegenheit verpassen | ||||||
| иска́тьнсв слу́чая | nach einer Gelegenheit ausschauen | ||||||
| благоприя́тный слу́чай | günstige Gelegenheit | ||||||
| удо́бный слу́чай | günstige Gelegenheit | ||||||
| удо́бный слу́чай | passende Gelegenheit | ||||||
| при пе́рвом удо́бном слу́чае | bei erstbester Gelegenheit | ||||||
| при пе́рвой возмо́жности | bei der ersten Gelegenheit | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| доводи́тьсянсв | Gelegenheit haben | hatte, gehabt | | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Мне представля́ется слу́чай. | Die Gelegenheit trägt sich mir an. | ||||||
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| зево̀к (о зву́ке) - Gähner, Gähnlaut,Gähnen | Последнее обновление 03 окт. 18, 16:06 | |
| https://russisch.urz.uni-leipzig.de/online-woerterbuch aus der Übersetzung "Schachnovel… | 0 Ответы | |
Реклама






