Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| подро́бность ж. | das Detail мн.ч.: die Details | ||||||
| подро́бность ж. | die Einzelheit мн.ч.: die Einzelheiten | ||||||
| подро́бность ж. | die Ausführlichkeit мн.ч. | ||||||
| подро́бность ж. | die Umständlichkeit мн.ч. | ||||||
| подро́бность ж. | die Weitläufigkeit мн.ч. | ||||||
| подро́бность ж. | die Detailgenauigkeit мн.ч.: die Detailgenauigkeiten | ||||||
Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| со все́ми подро́бностями нар. | genauestens | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| входи́тьнсв во все подро́бности войти́св во все подро́бности | ins einzelne gehen | ging, gegangen | | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| вдава́тьсянсв в подро́бности | auf Einzelheiten eingehen | ||||||
| вдава́тьсянсв в подро́бности | sichAkk. in Einzelheiten ergehen | ||||||
| вдава́тьсянсв в подро́бности | sichAkk. in Details verhaken | ||||||
| до мельча́йших подро́бностей | bis ins kleinste Detail | ||||||
| до мельча́йших подро́бностей | bis ins Kleinste | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Он записа́л всё до подро́бностей. | Er hat alles haarklein aufgeschrieben. | ||||||
| Она́ расписа́ла мне э́то происше́ствие во всех подро́бностях. | Sie hat mir den Vorfall in allen Einzelheiten ausgemalt. | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| затрудни́тельность, дета́льность, растя́нутость, обши́рность, ча́стность, дета́ль, обстоя́тельность | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






